Xem Nhiều 12/2022 #️ Tuổi Trẻ Của John Lennon / 2023 # Top 16 Trend | Boxxyno.com

Xem Nhiều 12/2022 # Tuổi Trẻ Của John Lennon / 2023 # Top 16 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Tuổi Trẻ Của John Lennon / 2023 mới nhất trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Hãy nhập vào ô tìm kiếm với từ khóa “Tuổi trẻ của John Lennon” Xem trọn bộ phim để hiểu hơn về tuổi trẻ của người tôi đang muốn nhắc đến. Liệu bạn sẽ nghĩ gì về tuổi trẻ của mình khi xem hết bộ phim. Tôi không chắc là bạn sẽ đồng điệu được với tôi trong bài viết này. Vì mọi sự bao giờ cũng dừng lại ở quan điểm chủ quan của riêng tôi.

John Lennon, thành viên và cũng là người sáng lập nên ban nhạc nổi tiếng đến từ nước Anh mang tên The Beatles. Một cái tên không còn xa lạ với người yêu âm nhạc trên toàn thế giới. Bên cạnh âm nhạc, John Lennon còn là một nhà hoạt động hòa bình tích cực với những phong trào phản đối chiến tranh và yêu chuộng tự do.

John Lennon từng gây tranh cãi với câu nói “The Beatles nổi tiếng hơn cả Chúa Jesus” vào năm 1966, và chính vì quá nổi tiếng nên đã bị ám sát. Chapman, người thực hiện vụ ám sát đã khai rằng hắn muốn giết John để được nổi tiếng. John Lennon là một thần tượng, một người thành công, một người được cả thế giới trọng vọng và ngưỡng mộ, còn hắn ta không có gì nổi bật. Chapman nói “Vì John Lennon vĩ đại hơn Chúa Jesus nên hắn giết John Lennon để khiến John là của riêng hắn.”

Một cậu bé phải sống xa cha mẹ từ năm 4 tuổi. Mặc dù được chị gái của mẹ cậu nuôi dưỡng và người chồng của bà hết mực yêu thương chăm sóc, nhưng cậu vẫn không thể thoát khỏi cảnh lớn lên với vấn mắc tại sao cha mẹ lại bỏ rơi mình. Một tuổi thơ thiếu thốn tình yêu thương cha mẹ đã biến cậu thành một cậu bé mà sau này John Lennon đã phải thừa nhận:

Một phần trong tôi muốn được chấp nhận bởi mọi thành phần của xã hội chứ không phải trở thành một nhà thơ hay nhạc sĩ mất trí to mồm. Tôi không thể trở thành một gã không đúng với con người tôi. Tôi là một đứa nhóc mà mọi cha mẹ nào khác, kể cả bố của Paul ( là người cùng John Lennon sáng lập ra ban nhạc) sẽ phải nói “Tránh xa nó ra.” Họ đều biết rằng tôi chỉ là một đứa gây phiền phức, một đứa không lành tính và có thể gây ảnh hưởng xấu tới lũ trẻ như tôi vốn vậy. Tôi vốn làm mọi thứ để đập phá nhà của lũ bạn…một phần vì ghen tị mà tôi không có cái gọi là nhà… nhưng tôi đã từng có…Vậy nên tôi muốn tiêm nhiễm vài điều vào đầu óc mấy cậu nhóc khác. Tôi nói với chúng “Cha mẹ không phải là các vị thánh bởi vì tôi vốn đâu được sống với họ.”

Đối với John Lennon, tuổi trẻ có lẽ phải là việc quậy phá và sử xự như mấy thằng choai choai. Là những lần trèo lên nóc xe buýt, lén lún làm tình, là việc cậu từng bị đình chỉ học khi cho một bà già trên xe buýt xem hình khiêu dâm…

Có lẽ người lớn lúc nào cũng cho rằng tuổi trẻ như vậy là một thế hệ thoái hóa, sống không biết ngày mai, hút thuốc phê pha, rượu chè bê tha…Tôi tin rằng tuổi trẻ sẽ chấp nhận hết tất cả những từ ngữ miệt thị với một nụ cười không biện hộ. Người lớn không bao giờ hiểu rằng tuổi trẻ thật ra chỉ là những đêm đánh chén chém gió cùng bạn bè, những lần bỏ nhà đi hoang lang thang, tuổi trẻ phải úp mặt ngồi khóc thở than, muốn nhảy tõm xuống dòng sông để nó cuốn trôi mình đi… Tuổi trẻ không phải là tương lai ngày mai, không phải là tri thức lý lẽ trong những phiên tòa, tuổi trẻ không phải là những ngày cắm mặt kiệt quệ trên đống sách vở.

Thưở nhỏ, John Lennon cũng thường vẽ truyện tranh và thỉnh thoảng được đăng trên tờ báo của trường, nhưng kể cả khi Lennon đã thể hiện rõ thiên hướng nghệ thuật, nhà trường vẫn tỏ thái độ không hài lòng. “Học trò này chắc chắn theo con đường sa ngã, vô vọng, chỉ giỏi làm gã hề trong lớp, làm mất thời gian của các trò khác.”

Trước khi trở thành một ban nhạc lớn nổi tiếng mang tên The Beatles thì ban nhạc do John Lennon thành lập cũng chỉ là tập hợp những tay chơi nhạc què quặt, chỉ là những gã đã cùng cậu quậy phá trong trường. Thậm chí còn không biết đến cả nhạc cụ mình phải chơi. ”Nó là cái gì? Một cái thùng trà, có một cái cần và một sợi dây. Không sao! Cậu không cần đánh nhiều đâu.” Đó là cuộc trò chuyện trong nhà vệ sinh mà John đang muốn khởi sinh về ý tưởng thành lập ban nhạc, các bạn có thể nghe thấy khi xem phim.

Khi xem đến đoạn này, tôi nghĩ phải chăng tuổi trẻ thì không thể lén lút đuổi theo sau cuộc đời. Tuổi trẻ phải là con người tiên phong. Những bước chân tuổi trẻ mới là kẻ dẫn lối đưa ta đến con đường bất khả. Chẳng có ánh sáng nào soi lối cho tuổi trẻ, vậy nên tuổi trẻ cần phải tự phát ra thứ ánh sáng có thể chiếu sáng chính mình để kẻ thù phải khiếp sợ. Đó là tia sáng chiếu soi thấu tâm can tiếng lòng của tuổi trẻ. Tuổi trẻ phải nhớ rằng tia sáng êm dịu nhất phải là tia sáng cay đắng nhất.

Chính mẹ là người đã mang âm nhạc đến với cuộc sống của John Lennon. Bà là người đã dạy đàn cho John và tặng cậu cây đàn guitar đầu tiên. Chính mẹ đã cho John nghe thứ âm nhạc đầu tiên của Elvis khiến cậu phải thốt ra “Sao Chúa không biến con thành Elvis chứ?” Nhưng bà đã nói với cậu “Vì Chúa sẽ biến con thành John Lennon.”

Một tuổi trẻ có quá nhiều đớn đau khi phải sống xa cha mẹ. Và ngay cả khi vừa tìm lại được mẹ thì John lại phải một lần nữa gánh chịu nỗi đau rời xa bà mãi mãi vì một tai nạn ô tô. Bạn sẽ thấy rằng có khi tuổi trẻ đứng trước một cuộc đời đã bị tách xa khỏi những con người thân thuộc, tách xa khỏi xã hội trong những khoảng thời gian lâu vời vợi.

Nhưng tuổi trẻ cần biết rằng con đường nhiêu khê hiểm trở nhất, đó là con đường mà tuổi trẻ nào cũng cần bước qua. Than ôi tuổi trẻ, phải bắt đầu cuộc lữ hành cô độc của mình.

Từng bị dập tắt niềm đam mê âm nhạc vì dì của cậu không bao giờ tin rằng John có thể nổi tiếng bằng con đường âm nhạc, bà muốn cậu bé Lennon sẽ phát chán với nó khi nói rằng “Cây guitar thì rất tốt, nhưng mà John, cháu không bao giờ có thể kiếm tiền được với nó.”

Hình ảnh người dì của John chẳng còn xa lạ với tất cả tuổi trẻ. Bạn sẽ luôn bắt gặp những bậc phu huynh, những người trưởng thành dùng lý lẽ và kinh nghiệm để dạy bảo tuổi trẻ. Họ tự cho rằng mình khôn ngoan và già đời. Nhưng phải chăng tuổi trẻ chúng ta không cần đến những thứ ấy và sẽ chẳng bao giờ thèm đụng chạm đến. Vì thế tôi muốn cầu xin họ hãy mang tất cả sự hồn nhiên của tuổi trẻ trả lại hết cho chúng ta. Đừng dọa dẫm và áp đặt. Đừng làm điếc tai chúng ta bằng những kinh nghiệm người lớn đã đi qua vì chúng ta cũng tự biết cách đi qua chúng bằng chính đôi chân chứ không phải đi bằng hai lỗ tai. Kinh nghiệm là gì mà không phải là những thói quen người lớn đã bám víu vào đó như những tên hèn nhát. Có lẽ thật vô lễ nếu nói ra những lời này nhưng sự thật kinh nghiệm và sự khôn ngoan của người lớn nhiều khi chỉ là sự rách việc đối với tuổi trẻ.

Tôi muốn bạn gặp gỡ John của những năm tháng tuổi trẻ, trước khi trở thành thành viên của ban nhạc danh tiếng The Beatles. Vì tôi muốn các bạn tin rằng bất kể là một con người tầm thường hay vĩ đại, ai cũng đã từng phải trải qua một tuổi trẻ như thế.

Lặn ngụp thật sâu vào đau khổ và chạm đáy giới hạn của hố thẳm. Tuổi trẻ sẽ học được cách ngoi ngóp lên khỏi những vũng bùn lầy. Đó chính là số mệnh của bất kỳ tuổi trẻ nào. Nơi thấp nhất mới chính là chốn cao vời vợi nhất mà tuổi trẻ đã may mắn đi qua. Ẩn tích đó được ghi hằn trên những vết thương đã liền sẹo chi chít bên trên hình dáng tuổi trẻ.

Đối với tôi, bất kể kẻ nào thuộc dòng giống tuổi trẻ đều không thể tránh khỏi giây phút đó. Chỉ khi bạn bắt đầu bước đi trên con đường tuổi trẻ. Là khi đó đỉnh cao và hố thăm bắt đầu cuộn xoáy vào nhau. Đó mới chính là con đường cao nhã tạo nên giá trị cuộc đời tuổi trẻ. Đó chính là hạnh phúc và khổ đau, niềm vui nỗi buồn, đó là thiên đàng và địa ngục. Tuổi trẻ phải đi sâu vào hỏa ngục thì tuổi trẻ mới có thể mỉm cười nhìn lại tất cả cuộc đời đã đi qua. Nơi nguy hiểm tối hậu nhất mới chính là nơi ẩn náu tối thượng.

Tôi luôn tin rằng sẽ đến lúc tôi vẫy tay tạm biệt dĩ vãng của một thời tuổi trẻ nông nổi sẽ đi qua, nhưng đó là chuyện của tương lai. Còn bây giờ, hãy sống phó mặc chúng, bạn phải hiểu rằng chẳng có gì xảy ra trong cuộc đời bạn mà không thuộc về bạn. Tuổi trẻ chỉ việc bước đi, không có lầm đường lạc lối vì sau cùng tuổi trẻ sẽ tự biết cách đưa ta trở về. Rồi sẽ có ngày bản ngã riêng tư của chúng ta cùng những trưởng thành đã đi hoang trong suốt tuổi trẻ, phân tán giữa những sự việc tình cờ và ngẫu nhiên tự biết cách tìm ra cho mình một con đường.

Tôi rất yêu quý âm nhạc của The Beatles, yêu quý con người tự do của John Lennon. Nhưng có lẽ vẫn còn quá nhiều bạn trẻ Việt Nam xa lạ khi ai đó gọi tên John Lennon. Tất nhiên nếu chỉ bằng vài ba chữ hạn chế và vốn kiến thức hạn hẹp, tôi khó có thể để các bạn hiểu hết về con người này. Và thực tình tôi cũng không có ý ngồi liệt kê một bảng sơ yếu lý lịch của một con người vĩ đại mà nếu bạn muốn hiểu rõ, bạn chỉ cần ngồi trước màn hình máy tính rồi gõ cái tên đó vào google thì cả cuộc đời anh ta đã hiện ra trước mắt bạn. Bài viết chỉ là tình cảm riêng tôi, là sự đồng điệu trước tuổi trẻ của một con người tự do. John Lennon là một con người vĩ đại nhưng sự vĩ đại đó cũng chỉ được xây từ những viên gạch tầm thường.

Tôi đã học được rằng người lớn có thể chê cười tuổi trẻ của chúng ta. Bởi tuổi trẻ của họ đã chết, nhưng tuổi trẻ chúng ta chỉ vừa mới khởi sinh. Tuổi trẻ cần phải sống cùng nỗi cô đơn vô hạn, nhưng là đứng thẳng và nhìn thẳng, không phải là sự cúi đầu và vênh tai ngóng lên những kinh nghiệm từ người lớn. Tuổi trẻ kiêu hãnh vô biên, chúng ta không cần sự giúp đỡ từ những người đã chết đi xây dựng lại cuộc đời của chúng ta. Chỉ có tuổi trẻ đơn độc tạo dựng lên ngôi nhà chính mình và thổi linh hồn vào đó. Bất kể tương lai là gì thì cũng không thể dừng bước chân hôm nay, chân trời mới vẫn đang chờ đợi. Dù thế giới có lên tiếng ngăn cản thì tuổi trẻ này ta cũng chỉ cần sống một cuộc đời mà mình đã cưu mang sẵn trong tự thân.

Tôi thực sự rất cảm động khi xem xong bộ phim và hiểu hơn về cuộc đời tuổi trẻ của John Lennon. Tôi mong bài viết này sẽ là một ngọn hoa tiêu dẫn lối bạn tìm về tuổi trẻ trong bạn. Chúng ta, cả bạn, tôi hay những con người vĩ đại. Cũng chỉ đang đứng cùng một vạch xuất phát, nhưng chúng ta có thể chạy bao xa. Tất cả là tùy thuộc vào chính bản thân chúng ta. Nếu bạn vẫn đang loay hoay chưa tìm được lối ra, đừng lo sợ. Vẫn còn những tuổi trẻ khác chẳng có gì tốt đẹp hơn bạn?

Bài viết có sử dụng một số tư liệu trong Wikipedia và những chi tiết tôi đã xem được trong phim Tuổi trẻ của John Lennon.

Ni Chi / Triết Học Đường Phố

80 Câu Nói Kinh Điển Của John Lennon / 2023

Nhân kỉ niệm 80 năm ngày sinh của John Lennon (9/10/1940 – 8/12/1980), trang USA Today đã tổng hợp lại 80 câu nói nổi tiếng của thủ lĩnh huyền thoại ban nhạc The Beatles:

Bạn biết đó, chúng tôi không phải là Beatles của nhau. Đó chỉ là trò đùa thôi. Mỗi khi ra khỏi cửa khách sạn, chúng tôi đều gọi nhau là ” Rồi. Đi thôi Beatle John, Beatle George. Chúng tôi không sống bằng bộ mặt giả dối.” – Phát biểu trên tạp chí Look năm 1966.

Paul McCartney và tôi đã thỏa thuận hồi năm 15 tuổi. Đó chưa từng là một giao kèo pháp lý giữa 2 người, chỉ là nói miệng thôi, chúng tôi quyết định ghi tên 2 người là đồng tác giả cho những gì chúng tôi sáng tác, bất kể lý do. – Tạp chí Playboy năm 1981, một năm sau khi John qua đời. (Có nhiều câu nói của John vẫn được báo chí khai thác và xuất bản sau khi ông qua đời.)

Khi đến Mỹ chúng tôi đã quá chuyên nghiệp rồi, chúng tôi đã làm chủ cuộc chơi. Lúc đó chúng tôi đã biết cách làm việc với báo chí; thời đó báo chí ở Anh Quốc kinh khủng nhất thế giới và chúng tôi vẫn biết cách xử lý mọi thứ. Chúng tôi đều rất ổn. – Tạp chí Rolling Stone, 1971.

Bạn thấy đó, chúng tôi đang bị ảnh hưởng bởi mọi thứ xung quanh. Ngay cả khi thời điểm đó không bị ảnh hưởng, chúng tôi cũng theo trào lưu đó. Nếu bây giờ chúng ta thử nghe một bản nhạc của ban The Rolling Stones và ban The Beatles sẽ thấy có nhiều điểm tương đồng. Tạp chí Rolling Stone, 1968.

Mọi người luôn muốn đánh bại The Beatles ngay từ khi chúng tôi bắt đầu vào nghề, đặc biệt là báo chí Anh, họ lúc nào cũng hỏi “Dự định tương lai của mấy đứa là gì khi nhóm tan rã?” Truyền thông cứ lấy chúng tôi ra làm trò đùa. Chúng tôi có quyết định của riêng mình chứ không phải là quyết định của truyền thông, hoặc của đám đông. Chúng tôi không phải là gà công nghiệp. Chúng tôi biết phải làm gì. – Rolling Stone, 1971.

Không có thứ gì gọi là nhạc The Beatles hết”. Tại sao truyền thông lại có thể nói như vậy chứ? Nhạc Beatle là gì? Vậy còn Walrus, Penny Lane? – Rolling Stone, 1971.

Tại sao The Beatles phải nỗ lực thêm nữa? Họ cống hiến suốt 10 năm qua chưa đủ sao? Họ chưa đủ hết mình hay sao? – Playboy, 1981.

Tôi đã quen với thực tế rằng tôi luôn bị đem ra so sánh với các thành viên khác của Beatles. Nếu tôi đi học múa ba-lê thì điệu nhảy ba-lê của tôi cũng sẽ bị đem ra so sánh với môn bowling của Paul McCartney. Rolling Stone, 1975.

Tôi nói với Paul là tôi sẽ rời nhóm Beatles. – Rolling Stone, 1971.

Tôi thường lấy ví dụ rằng “Bạn có nhớ khi mới yêu không?” Thật sự là không. Tự nhiên nó vậy thôi. – John trả lời khi được hỏi lý do rời Beatles hồi năm 1970.

Câu đầu tiên của ca khúc I Am The Walrus được viết khi tôi phê thuốc, câu thứ 2 được viết tuần sau cũng khi tôi phê thuốc, sau đó ca khúc được hoàn thành khi tôi gặp Yoko. – Playboy, 1981.

Chúng tôi sáng tác theo mọi kiểu, tất cả level, tôi viết lời bài hát mà mọi người sẽ không biết nó nghĩa gì nhiều năm sau này. – John trả lời năm 1968 khi được hỏi về ca khúc Strawberry Fields.

Thông điệp trong ca khúc Baby You’re a Rich Man là đừng có than khóc nữa. Bạn là người giàu, tất cả chúng ta đều giàu. – Rolling Stone, 1968.

Tôi rất thích thú và hài lòng khi có người khác hát lại những ca khúc của mình. Điều này làm tôi cảm thấy phấn khởi vì họ dám làm, vì có một số ca khúc của tôi rất khó hát lại. – Playboy, 1981.

Hình ảnh trong ca khúc Lucy in the Sky With Diamonds lấy cảm hứng từ câu chuyện Alice ở xứ sở thần tiên. Alice ngồi trên thuyền. Alice mua 1 cái trứng và nó nở thành Humpty Dumpty. Người phụ nữ bán ở cửa hàng hóa thành con cừu, rồi mọi người cứ vậy chèo thuyền đi. Tôi còn thấy hình ảnh 1 cô gái đeo kính vạn hoa từ trên trời phái xuống cứu tôi. Hóa ra đó là cô vợ Yoko Ono của tôi, mặc dù tôi viết ca khúc này trước khi gặp và biết Yoko. Có lẽ đó là ca khúc Yoko in the Sky With Diamonds. – Playboy, 1981.

Tôi là một nghệ sĩ lập dị chứ không phải một con ngựa đua chuyên nghiệp. – Rolling Stone, 1975.

Khi được nếu ông có phải là thiên tài không, John trả lời: Nếu như thiên tài có tồn tại thì tôi chính là thiên tài. – Rolling Stone, 1971.

Một trong những ước mơ của tôi là làm 1 người ngư dân, nghe có vẻ ngớ ngẩn, tôi sẽ sớm giàu, hoặc nghèo. Tôi ước rằng nỗi đau là sự ngu ngốc hoặc điều ước hoặc là một cái gì đó. – Rolling Stone, 1971.

Tôi chưa bao giờ đi họp lớp trung học. Tôi quan niệm rằng “xa mặt, cách lòng”. Vì vậy tôi không có nhiều kí ức lãng mạng về quá khứ. Playboy, 1981.

Khi được hỏi có bao nhiêu tiền, John nói: Tôi không tiết lộ đâu. Nhiều hơn tôi từng có. – Rolling Stone, 1971.Không ai điều khiển được tôi. Tôi là kẻ bất kham. Người có thể điều khiển được tôi là chính tôi, và điều này gần như không thể. – Playboy, 1981.

Hôn nhân với Yoko Ono

Nó từng rất lãng mạn. Tôi kể về nó trong ca khúc The Ballad of John and Yoko. Nếu bạn muốn biết chuyện của chúng tôi như thế nào thì hãy nghe ca khúc đó. Gibraltar (nơi 2 người kết hôn) là một giấc mơ nhỏ đầy nắng. Tôi không tìm được bộ vest màu trắng nên đã mặc áo khoác màu trắng và quần dài vải nhung màu kem. Yoko thì mặc váy trắng. – Rolling Stone, 1971.

Khi chúng tôi kết hôn, cả 2 đều biết rằng kỳ trăng mật sẽ bị truyền thông soi rất kĩ, dù vậy, chúng tôi quyết định công khai. Chúng tôi ngồi trên giường ở khách sạn và trả lời phỏng vấn của báo chí suốt cả tuần liền. Rất mắc cười. Thực tế là thời điểm đó (năm 1969) chúng tôi đã làm hình ảnh đại diện cho hòa bình trên trang nhất của báo chí thay vì tin tức về Chiến tranh Lạnh. – Playboy, 1981.

Tôi là một gã đàn ông tầng lớp lao động nhưng đã quen được phục vụ và Yoko không thích điều này. Từ ngày gặp tôi, cô ấy yêu cầu mọi thứ phải bình đẳng: thời gian, không gian, quyền bình đẳng. – Newsweek, 1980.

Cô ấy là niềm cảm hứng sáng tạo trong tôi. Không phải cô ấy là hình tượng trong các bài hát, mà là cô ấy khơi nguồn cảm hứng cho tôi. – Playboy, 1981.

Đó là quan hệ thầy-trò. Nhiều người lại không hiểu cái đó. Yoko là cô giáo còn tôi là học trò. Tôi là người nổi tiếng, người ta cho rằng cái gì tôi cũng biết nhưng thực ra tôi lại là học sinh của vợ. – Playboy, 1981.

Lúc đó tâm thế chỉ có 2 chúng tôi, nếu đĩa nhạc không bán được có nghĩa là công chúng không muốn nghe nhạc viết về tình yêu của John và Yoko. Có thể là họ không cần John nữa hoặc họ không muốn cặp đôi John và Yoko hoặc họ chỉ cần mỗi mình Yoko, hoặc có thể là bất cứ điều gì đó khác. Tuy nhiên nếu họ không cần 2 chúng tôi, chúng tôi cũng không quan tâm. – John nói về album Double Fantasy với tờ Rolling Stone, 1980.

Một trong những chuyện vui trong hôn nhân của tôi là Yoko trở thành trụ cột gia đình, cô ấy quán xuyến mọi thứ, kể cả tài chính. Tôi trở thành người nội trợ ở nhà. Tôi từng hỏi: “Công việc hôm nay thế nào, em yêu? Em uống cocktail không? Anh vẫn chưa ra tiệm giặt ủi lấy đồ của em về nữa. Tôi đã hiểu vì sao các bà nội trợ luôn đau đầu vì việc nhà. – Newsweek, 1980.

Tôi không phải là một người cha tốt, tôi vẫn cố gắng từng ngày. Tôi rất hay cáu kỉnh và mau chán. Tâm trạng tôi lên xuống thất thường và con tôi cũng phải làm quen với việc đó. Tôi không biết nó sẽ ảnh hưởng tới cuộc sống sau này của thằng bé như thế nào. – Rolling Stone, 1980.

Tôi không tin có phép màu, tôi không tin Chúa Jesus, không tin Phật. Tôi không tin Elvis Presley. Không tin The Beatles. (1970).

Hãy tưởng tượng không có thiên đường. Dễ lắm. Không có địa ngục, trên đầu chúng ta chỉ là bầu trời. Hãy tưởng tượng mọi người, sống cho ngày hôm nay. – Imagine, 1971.

Tôi vẫn là 1 tay thu âm nhạc. Không một ai trên trái đất này, kể cả tôi, khiến tôi có thể ngồi nghe hết 1 album nhạc. – Rolling Stone, 1975.

Tôi không mua đĩa nhạc. Tôi thích nghe nhạc dân gian Nhật Bản, Ấn Độ. – Playboy, 1981.

​Ý kiến về các ngôi sao nhạc rock khácTùy theo họ là ai. Nếu đó là Mick Jagger hoặc Old Guard như cách tôi gọi họ, vâng, họ là Old Guard. Elton John, David Bowie chỉ là newbie thôi. Tôi không cảm thấy già, đơn giản vì tuổi tôi chưa gấp rưỡi họ, hehe. – Rolling Stone, 1975.

Tôi không theo đuổi Elvis hoặc Dylan, tôi luôn luôn ở đây. Nhưng nếu tôi gặp 1 nghệ sĩ vĩ đại thì tôi sẽ yêu họ lắm. – Rolling Stone, 1971.

Kể từ album Highway 64 (sic) và Blonde on Blonde, tôi không còn thưởng thức nhạc của Dylan, với lại sau này có nhạc của George Harrison đã khiến tôi phải lắng nghe. – Playboy, 1981.

Sẽ rất thú vị khi Elvis quay về thời kì kết hợp với hãng Sun Records phải không? Tôi không biết. Tuy nhiên tôi thích nghe nhạc của Elvis thời còn ở Sun Records. Nhưng tôi không thích “đào mộ” thời kì đó của họ. – Playboy, 1981.

Mọi người vẫn thường hát lại nhạc của nhau, nhưng không ai nói gì về chuyện đó. Ngày nay thì khác. Elton John từng xin ý kiến tôi để cover lại bài Lucy in the Sky With Diamonds. Nhưng anh ấy quá ngại hỏi trực tiếp. Chúng tôi có 1 người bạn chung và Elton đã nhờ người bạn này chuyển lời với tôi rằng Elton muốn hát lại bài Lucy và mời tôi hợp tác. Tôi đồng ý và đã hát phần điệp khúc trong bản cover đó. – John trả lời phỏng vấn vào năm 1975.

Chủ yếu chúng tôi ăn thực dưỡng, nhưng thỉnh thoảng tôi cũng có đưa vợ con đi ăn pizza. – Playboy, 1981.Có thể mọi người sẽ lãng quên tôi sau khi tôi chết. Thực sự tôi không quan tâm chuyện khi tôi chết. – The Dick Cavett Show, 1971.

Con mèo có 9 mạng sống. Nó có 9 mạng. Nhưng ta chỉ có 1. Và đời con chó thì không vui. – Crippled Inside, 1971.

Hai cành cây. Mặt trời đang lặn. Một ngày sắp qua. – Ca khúc Grow Old With Me, phát hành 1984.

Chúng tôi ăn sáng bằng cần sa. Mọi người rất thích cần sa và không ai nói chuyện được với chúng tôi, bởi vì mắt ai cũng đờ đẫn, miệng thì cười khúc khích. Ai cũng có 1 thế giới riêng.

Ca khúc Happiness Is A Warm Gun không viết về heroin. Tôi nhìn thấy 1 quyển tạp chí về súng đặt trên bàn, trang bìa là 1 khẩu súng đang nhả khói và tựa 1 bài báo (mà tôi chưa hề đọc) tên là Happiness Is A Warn Gun. Tôi chộp ngay ý tưởng này. Một ý tưởng tệ hại rằng tôi vừa bắn 1 con vật nào đó. – Playboy, 1981.

Nếu có người đưa tôi thuốc thì tôi hút thôi, nhưng tôi không chủ ý đi tìm nó. – Playboy, 1981.

“Chơi đồ” không vui đâu. Tôi chưa từng chích heroin. Mọi người chỉ hít khi đau buồn mà thôi. Chúng tôi gặp nhiều chuyện tồi tệ, đặc biệt là mối quan hệ với Yoko. Chúng tôi hít heroin vì mọi người đối xử tệ bạc với The Beatles. Rất may là chúng tôi đã dứt ra được. – Rolling Stone, 1971.

Bạn không cần phải thành ngôi sao để được đối xử đặc biệt. Bạn chỉ cần là người tiên phong. – Look, 1966.

Tôi đã từng bỏ cuộc nhiều lần. Một phần trong tôi là nhà sư, một phần lại là con thiêu thân nghiện ánh đèn sân khấu. Nỗi sợ hãi trong ngành âm nhạc đó là bạn không tồn tại nếu bạn không biểu diễn ở sân khấu Xenon của Andy Warhol. – Newsweek, 1980.

Lúc trả lời phỏng vấn báo chí, nửa thời gian là tôi không biết mình nói cái gì. – The Dick Cavett Show, 1971.

Không còn ngồi đu quay nữa, tôi phải đi rồi. – Watching the Wheels, 1980.

Sợ hãi “sự vô danh” khiến mọi người quay cuồng theo đuổi những giấc mơ, ảo ảnh, chiến tranh, hòa bình, yêu, hận, tất cả những thứ đó đều là ảo ảnh. – Playboy, 1981.

Dẫu tình là xa lạ / Tình vẫn còn mãi. – Bless You, 1974.

Là anh em thì phải nhớ nhau / những người ta từng gặp. – Instant Karma, 1970.

Sau tất cả / Mọi chuyện sẽ tốt thôi. – Beautiful Boy, 1980.

Sự thật mất lòng / Ta không thể làm hài lòng mọi người. – I’m Stepping Out, phát hành 1984.

Chủ nghĩa cấp tiến (thập niên 1970) là giả tạo, bởi vì nó không tồn tại tội lỗi. Tôi luôn cảm thấy tội lỗi khi kiếm tiền, vì vậy tôi phải đem cho đi hoặc làm mất tiền. Tôi không phải là kẻ đạo đức giả. Khi đã tin, tôi tin tuyệt đối. – Newsweek, 1980.

Ở Anh, cơ bản thì chỉ có 2: hoặc là bạn theo chủ nghĩa tư bản, hoặc bạn theo chủ nghĩa lao động. – Playboy, 1981.

Không thể phủ nhận rằng chúng ta đang sống trong thế giới tư bản. Tôi cho rằng để tồn tại và thay đổi thế giới, trước hết bạn phải sống và tự chăm sóc bản thân. – Playboy, 1981.

Bạn hoàn toàn có thể làm bất cứ điều gì bạn thích, nhưng không nên quá phụ thuộc vào các nhà chính trị hoặc cơ cấu. Đừng mong đợi Jimmy Carter, Ronald Reagan, hay là John Lennon hay là Yoko Ono, Bob Dylan hay là chúa Jesus sẽ xuất hiện và làm thay bạn. Bạn phải tự tay thực hiện điều đó. – Playboy, 1981.

Tất cả những gì chúng tôi nói là để kéo dài nền hòa bình. – Give Peace A Chance, 1969.

Có người nói rằng tôi đến Mỹ sống để né thuế. Rất khó để giải thích cho mọi người hiểu. Chỉ là tôi quyết định sống ở Mỹ sau khi đến đây. Lúc trước tôi không có ý định rời Anh. Tôi để mọi thứ lại ở Anh. Thậm chí tôi còn không đem theo quần áo. Tôi chỉ đến thăm nước Mỹ và ở lại. Nếu tôi sống ở Mỹ vì lý do thuế thì tôi đã báo với chính quyền Anh rồi, mỗi năm tôi sẽ được hoàn thuế cả triệu bảng Anh. Ở Mỹ, mọi người hãy ngừng nói tôi đến Mỹ để trốn thuế đi. Tôi thích sống ở Mỹ, có nơi nào tốt hơn không? – John trả lời về lý do định cư Mỹ, 1975.

Tôi không thể nghĩ vài năm nữa thế nào; thật kinh khủng nếu đoán xem tương lai thế nào, hàng triệu năm nữa. Tôi chỉ chơi nhạc tính bằng tuần. – Rolling Stone, 1971.

Tôi hy vọng chúng tôi sẽ là một cặp vợ chồng già đẹp lão, sống ở bờ biển Ireland hoặc nơi nào giống vậy, cùng nhau xem lại những kỉ niệm điên khùng hồi trẻ. – Rolling Stone, 1971, tưởng tượng khi John và Yoko 64 tuổi.

Có vẻ như tôi sắp 40 tuổi và cuộc đời chỉ thật sự bắt đầu khi chúng ta 40 – họ nói vậy. Tôi cũng tin thế. – Playboy, 1981.

Hy vọng ngày nào đó mọi người sẽ cùng nhau / Cả thế giới sẽ hòa làm một. – Imagine, 1971.

BẢNG GIÁ LOA MARSHALL 2020

Bạn Đồng Hành Của Tuổi Trẻ / 2023

Như Thép Mới đã viết trong lời giới thiệu cuốn sách: “Thép đã tôi thế đấy” ghi lại cả một quá trình tôi thép, bước đường gian khổ trưởng thành của thế hệ thanh niên Xô Viết đầu tiên”. Pavel cùng các bạn, anh em của anh, Sergey, Valia, Rita, Pankratov, Okuniev… cả một lớp thanh niên lao động mà tuổi trẻ sống trong cơn bão táp của phong trào Cách mạng Tháng Mười. Dưới ngọn cờ của Ðảng Cộng sản, họ trui rèn trong ngọn lửa cách mạng trường kỳ, qua những nhiệm vụ, thử thách gian khổ, để rồi trưởng thành thành những thanh thép bền cứng, không bao giờ bị bẻ gãy, khuất phục, trong bất cứ hoàn cảnh nào luôn chiến thắng và giữ nguyên vẹn bản chất của người cộng sản bôn-sê-vích chân chính. Họ đã sống một cuộc đời mà “khi nhắm mắt xuôi tay có thể nói rằng: Tất cả đời ta, tất cả sức ta, ta đã hiến dâng cho sự nghiệp cao đẹp nhất trên đời, sự nghiệp đấu tranh giải phóng loài người”.

Ðây “không phải tác phẩm chỉ nhìn đời mà viết. Tác giả sống trong nó rồi mới viết” (Thép Mới). Pavel Korchagin chính là hóa thân của tác giả – Nikolai A. Ostrovsky, một người cộng sản chân chính, kiên cường nhất. Cuộc đời ông, cũng như nhân vật trong trang sách, luôn sống bằng trái tim nồng nhiệt, khát vọng sống và hiến dâng trọn vẹn cuộc đời cho Tổ quốc, cho nhân dân, không khi nào chùn bước. Bị bại liệt toàn thân, mù cả đôi mắt, bệnh tật tàn phá khiến thân thể chịu đau đớn đến cùng cực, không cầm súng được nữa, nhưng cũng không chịu xa rời chiến đấu, ông lấy bút làm vũ khí. Và với thứ vũ khí mới này, dồn vào mọi tâm huyết, lý tưởng, ông đã thổi bùng lên một ngọn lửa, truyền một chất thép hào hùng làm sôi sục trái tim bao thế hệ thanh niên trên khắp thế giới. Cuốn tiểu thuyết là sách gối đầu giường của họ, nhân vật chính Pavel đã trở thành hình mẫu lý tưởng để học hỏi, là người bạn, người đồng chí đi trước luôn dìu dắt, khuyến khích và tiếp thêm ý chí cho họ.

“Thép được tôi trong lửa đỏ và trong nước rất lạnh trở nên cứng rắn. Thế hệ chúng tôi cũng được tôi luyện như vậy trong đấu tranh và trong những thử thách ghê gớm nên đã học được cách không quỵ ngã trước cuộc sống” – tác giả đã giải thích nhan đề “đứa con tinh thần” của mình như thế. Cả cuốn sách cháy rực lên bầu nhiệt huyết, khát khao sống, khát khao cống hiến cho một lý tưởng hết lòng say mê, cho Tổ quốc và nhân dân hết mực yêu quý. Trải qua “lửa đỏ” và “nước rất lạnh”, khát khao ấy vẫn vô cùng sáng trong, không một chút nghĩ cho mình, sẵn sàng chịu đựng gian khổ và hy sinh lợi ích cá nhân một cách ngoan cường nhất. Ðược hiến dâng là niềm tự hào, niềm vui, niềm hạnh phúc lớn nhất của người chiến sĩ, trái tim không lúc nào ngừng tin tưởng và hy vọng. Ðó là vẻ đẹp, là giá trị, cũng là cái làm nên sức sống, sức mạnh lan tỏa và ảnh hưởng lớn đến vậy. Nguyễn Văn Thạc – liệt sĩ “Mãi mãi tuổi 20” của chúng ta đã viết trong cuốn nhật ký chiến trường của mình: “Cuộc sống của Pavel là một dòng mùa xuân bất tận giữa cuộc đời. Ðó là cuộc sống của người đảng viên trẻ tuổi, cuộc sống của một chiến sĩ hồng quân. Mình thèm khát được sống như thế. Sống trọn vẹn cuộc đời dành cho Ðảng, cho giai cấp. Sống vững vàng trước những cơn bão táp của cách mạng và của cuộc đời riêng…”.

Là tài năng nghệ thuật xuất thân từ quần chúng, Nikolai A. Ostrovsky đã tạo dấu ấn sâu đậm trong lịch sử văn học của nước Nga Xô Viết bằng những hình tượng bình thường mà vượt qua hoàn cảnh phi thường, những thanh thép nhân dân được tôi luyện đã làm nên cách mạng, những cá thể “tận tụy làm người” (Vương Trí Nhàn). Một tác phẩm có giá trị tư tưởng lớn lao, gợi cảm hứng bất tận, buộc người đọc phải hành động, đi tìm mục đích và lý tưởng sống và sống hết mình cho lý tưởng đó. Quan trọng hơn, đó là phải rèn luyện ý thức, đạo đức, ý chí lao động sáng tạo; tinh thần tự nguyện, trách nhiệm, cống hiến; bản lĩnh đối mặt với những thử thách, chiến thắng nghịch cảnh, chiến thắng chính mình để kiên định với lý tưởng, với giá trị bản thân.

Trong bối cảnh ngày nay, càng cần một “Thép đã tôi thế đấy” với lý tưởng cao đẹp ngời sáng và trung trinh, đầy cảm hứng và niềm tin để là nguồn động viên, dẫn đường, thức tỉnh và thúc giục thanh niên dũng cảm tìm đường đi và nhận lấy trách nhiệm cho tương lai của chính mình và xã hội.

Mai Hiền

Stt Tuổi Trẻ Ngông Cuồng ❤️ Những Câu Nói Hay Về Tuổi Trẻ / 2023

Những Câu Nói Hay Về Tuổi Trẻ

Tuổi trẻ là tuổi thanh xuân với đầy ắp những khát khao cháy bỏng. Với bâng khuâng những mối tình trong veo. Tuổi trẻ qua đi sẽ chẳng bao giờ trở lại. Nên còn trẻ hãy sống hết mình vì đam mê đừng để nuối tiếc khi tuổi trẻ, tuổi thanh xuân vụt qua.

Ngoài Bài Viết Về Stt Tuổi Trẻ, Có Thể Bạn Quan Tâm STT NẮNG NÓNG

Stt Về Tuổi Trẻ Ngông Cuồng

Những Stt Về Tuổi Trẻ Ngông Cuồng sau đây được bạn đọc yêu thích và chia sẻ nhiều trong thời gian qua.

Bên Cạnh Tuyển Tập Stt Tuổi Trẻ, Đừng Bỏ Lỡ 1001 STT GIA ĐÌNH VUI VẺ

Gửi tới các bạn trẻ những câu nói hay nhất, những câu danh ngôn, triết lý về tuổi trẻ để giúp các bạn trẻ có thể tự tin hơn, tươi vui và tràn ngập sức trẻ.

Ngoài Tuyển Tập Stt Tuổi Trẻ, Chia Sẻ Bạn Đọc Thêm 1001 STT VỀ CẦU VỒNG

Những Caption Hay Về Tuổi Trẻ ý nghĩa nhất hi vọng sẽ giúp các bạn trẻ có thể nhận ra tuổi trẻ là độ tuổi đẹp nhất của cuộc đời. Vì vậy hãy dám làm, dám nghĩ và dám thực hiện dù bạn có mắc sai lầm đi chăng nữa.

Bên Cạnh Những Stt Tuổi Trẻ, TẶNG BẠN 1001 STT BỰA

Những Status Hay Về Tuổi Trẻ với bao nhiệt huyết căng tràn, với bao ấp ủ dở dang, với bao mối tình khờ dại.

Ngoài Những Stt Tuổi Trẻ, Cùng Tham Khảo Thêm CAP HAY VỀ NỤ CƯỜI

Bên Cạnh Những Stt Tuổi Trẻ, Mời Bạn Xem Thêm STT CHÁN NẢN NGẮN

“Bạn sẽ khó mà có thể bắt đầu viết chương tiếp theo của cuộc đời mình khi mà bạn cứ đọc mãi những chương trước đó.” – Khuyết Danh.

“Đôi khi, bạn sẽ chẳng biết được những khoảnh khắc quý giá đến nhường nào cho đến khi chúng biến thành những kí ức đẹp” – Dr. Sesus.

“Hãy biến ngày hôm nay trở nên thật tuyệt vời đến nỗi ngày hôm qua cũng phải ghen tị” – Khuyết danh.

“Hãy tự tặng cho mình vài cành hoa. Những bông hoa chẳng thể nào giải quyết được mọi vấn đề của bạn đâu, nhưng chúng sẽ cho bạn một sự khởi đầu tuyệt vời” – Khuyết danh.

“Cuộc sống là thức dậy sớm hơn một giờ đồng hồ để được sống thêm một giờ đồng hồ nữa” – Khuyết danh.

“Hãy thử trở thành tia hi vọng cho một người nào đó đang cảm thấy tuyệt vọng” – Maya Angelou.

“Chúng ta không thể giúp đỡ tất cả mọi người được, nhưng tất cả mọi người có thể cùng nhau giúp đỡ một người” – Ronan Reagan.

Ngoài Những Stt Tuổi Trẻ, Có Thể Bạn Sẽ Cần Đến STT ĐI CHƠI XA

Tuổi trẻ sức sống căng tràn lại chưa vương bận gì về gia đình, con cái nên muốn đi đâu là xách balo đi thôi. Cùng điểm qua những Stt Tuổi Trẻ Đi Du Lịch hay nhất sau đây.

Bên Cạnh Những Stt Tuổi Trẻ, TẶNG BẠN STT MỘT MÌNH EM BƯỚC ĐI

Những chuyến phượt khó quên đã không còn xa lạ gì với các bạn trẻ năng động. Và mỗi chuyến đi đều để lại những câu nói, những dòng Stt Tuổi Trẻ Đi Phượt đáng nhớ.

Ngoài Những Stt Tuổi Trẻ, Mời Bạn Tham Khảo Thêm NHỮNG CÂU NÓI VỀ MƯA HAY

Tiếp tục bài viết là những Stt Hay Về Tuổi Trẻ Và Những Chuyến Đi ý nghĩa nhất.

Ngoài Những Stt Tuổi Trẻ, Mời Bạn Xem Thêm STT VỀ HOA HỒNG

SCR.VN chia sẻ thêm bạn đọc tuyển tập Những Câu Nói Hay Về Tình Yêu Tuổi Trẻ.

Tình yêu tuổi trẻ đẹp đẽ, nhưng chẳng qua chỉ là thanh xuân phóng khoáng, là trăng trong nước hư ảo. Chỉ chạm một ngón tay, cũng sẽ tan mất.Tinh khôi và nồng nhiệt

Tình yêu đầu không chỉ là một hồi ức đẹp của tuổi trẻ mà nó còn có sức mạnh thay đổi cuộc đời một con người và tồn tại bất diệt trong trái tim của chúng ta.

Đương nhiên, khi chúng ta còn trẻ, làm sao chúng ta tin rằng sẽ có ngày định mệnh khiến chúng ta không đạt được những điều mình mong muốn?

Trong kẽ hở của thời gian và hiện thực, tuổi xuân cũng như sắc đẹp, mỏng manh như trang giấy bị gió hong khô.

Khi bạn còn đang ở tuổi thanh xuân, bạn luôn cho rằng mọi câu hỏi đều có thể tìm ra lời đáp, nhưng khi đã già, biết đâu bạn lại cảm thấy, trong đời người thực ra không có cái gì gọi là lời đáp cả.

Ngoài Những Stt Tuổi Trẻ, Cùng Khám Phá STT ĐỘC LẠ

Cuối cùng là những dòng Stt Tuổi Trẻ Tiếng Anh thú vị.

Youth is happy because it has the capacity to see beauty. Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old.

You are only young once, and if you work it right, once is enough.

Older men declare war. But it is youth that must fight and die.

Stories you read when you’re the right age never quite leave you. You may forget who wrote them or what the story was called. Sometimes you’ll forget precisely what happened, but if a story touches you it will stay with you, haunting the places in your mind that you rarely ever visit.

The surest way to corrupt a youth is to instruct him to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.

What a weary time those years were – to have the desire and the need to live but not the ability.

It’s never too late to have a happy childhood.

When I look back, I am so impressed again with the life-giving power of literature. If I were a young person today, trying to gain a sense of myself in the world, I would do that again by reading, just as I did when I was young.

Bên Cạnh Những Stt Tuổi Trẻ, TẶNG BẠN NHỮNG CAPTION HÀI HƯỚC VỀ TÌNH BẠN

Bạn đang xem bài viết Tuổi Trẻ Của John Lennon / 2023 trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!