Top 8 # Xem Những Lời Phật Dạy Xem Nhiều Nhất, Mới Nhất 3/2023 # Top Trend | Boxxyno.com

Những Lời Phật Dạy

Nguyên tác: In the Buddha’s Words – An Anthology of Discourses from the Pali Canon. Tác giả: Bhikkhu Bodhi. Dịch giả: Bình Anson.

Các bài giảng của Đức Phật được bảo tồn trong kinh điển Pāli được gọi là các sutta (kinh), tiếng Sanskrit tương đương là sūtra. Mặc dù kinh điển Pāli thuộc về một bộ phái Phật giáo – bộ phái Theravāda hay Thượng tọa bộ – không có nghĩa là các bài kinh này chỉ dành riêng cho Theravāda. Các bài kinh ấy bắt nguồn từ giai đoạn sớm nhất của lịch sử văn học Phật giáo, một giai đoạn kéo dài khoảng một trăm năm sau khi Đức Phật nhập diệt, trước khi cộng đồng Phật giáo nguyên thủy phân chia thành nhiều bộ phái khác nhau. Các bài kinh Pāli có các bài kinh tương đương trong các bộ phái Phật giáo Sơ kỳ khác – các bộ phái này ngày nay không còn hiện hữu, đôi khi cũng rất giống bản Pāli, khác nhau chủ yếu là về bối cảnh và cách bố trí, nhưng không khác nhau về mặt giáo lý. Các bài kinh Pāli là những văn bản cổ xưa nhất về lời dạy của Đức Phật mà hiện nay chúng ta có được. Đó là những gì gần gũi nhất với các bài giảng của Đức Phật lịch sử. Những lời dạy được tìm trong đó là đầu nguồn của tất cả những dòng chảy tiến hóa của giáo lý và thực hành trong đạo Phật, qua nhiều thế kỷ. Vì lý do đó, các bài kinh Pāli tạo thành một di sản chung cho tất cả mọi truyền thống Phật giáo. Phật tử của tất cả các tông phái muốn hiểu được cội rễ của Phật giáo cần phải đặt ưu tiên trong việc nghiên cứu học tập các bài kinh này.

Trong kinh điển Pāli, các bài giảng của Đức Phật được sưu tập và bố trí vào các bộ kinh Nikāya. Trong hai mươi năm qua, các bản dịch mới bằng tiếng Anh của bốn bộ Nikāya chính đã được in ra trong các bản in đẹp và phổ biến rộng rãi. Nhiều người sau khi đọc các bộ kinh này đã nói với tôi rằng các bản dịch đó giúp họ hiểu biết rõ ràng hơn. Tuy nhiên, những người khác khi cố gắng tìm đọc các bản kinh Nikāya lại nói với tôi khác hơn. Họ nói rằng trong khi các bản dịch này đọc dễ hiểu hơn các bản dịch trước đó, họ vẫn cảm thấy khó khăn. Họ không thể thấy được cấu trúc tổng quát của các bài kinh, một khung sườn trong đó các bài kinh được sắp xếp. Ngay chính các bộ Nikāya không giúp gì nhiều trên phương diện này, vì cách sắp xếp dường như có vẻ khá lộn xộn – với ngoại lệ của Tương ưng bộ có cấu trúc theo chủ đề.

Trong loạt các bài giảng mà tôi tiến hành tại Tu viện Bồ-đề ở bang New Jersey, Hoa Kỳ, từ tháng Giêng 2003, tôi đã thảo ra một cấu trúc của riêng tôi để sắp xếp nội dung Trung bộ kinh. Cấu trúc này trình bày từng bước về thông điệp của Đức Phật, từ đơn giản đến phức tạp, từ sơ đẳng đến thâm sâu. Khi suy ngẫm lại, tôi thấy cấu trúc này không chỉ áp dụng cho Trung bộ, mà có thể dùng cho tất cả bốn bộ Nikāya. Do đó, cuốn sách này được tổ chức trích lục các bài kinh từ bốn bộ Nikāya, trong khuôn khổ cấu trúc dựa theo chủ đề phát triển dần lên.

Cuốn sách nhằm để 

phục vụ

 hai nhóm 

độc giả

. Nhóm thứ nhất là những người chưa quen với các bài giảng của 

Đức Phật

 và 

cảm thấy

 cần một sự 

giới thiệu

 có 

hệ thống

. Đối với các 

độc giả

 như vậy, bất kỳ 

bộ kinh

 Nikāya nào cũng có vẻ 

mơ hồ

. Tất cả bốn 

bộ kinh

 Nikāya, nếu xem cùng một lúc, có thể sẽ giống như một khu rừng – dày đặc với nhiều loại thú hoang ẩn hiện, hay như một 

đại dương

mênh mông

, đầy 

biến động

hoàn toàn

xa lạ

. Tôi 

hy vọng

 rằng cuốn sách này sẽ 

phục vụ

 như là một bản đồ để giúp những 

độc giả

 ấy đi thông qua khu rừng của các 

bài kinh

, hoặc như một con tàu mạnh mẽ để mang các vị ấy đi khắp 

đại dương

 của 

Giáo Pháp

.

Nhóm độc giả thứ hai mà cuốn sách này nhắm đến là những người, tuy đã quen với những bài kinh, nhưng vẫn chưa thấy các bài kinh đó kết hợp như thế nào trong một tổng thể khả tri. Đối với các độc giả như vậy, những bài kinh cá biệt có thể được hiểu riêng rẽ nhưng các đoạn kinh văn xuất hiện giống như những mảnh giấy của một trò chơi ghép hình rải rác trên – 9 – bàn. Một khi độc giả thông hiểu cấu trúc trong cuốn sách này, vị ấy sẽ có một khái niệm rõ ràng về cấu trúc các lời Phật dạy. Từ đó, với việc suy tư thêm nữa, vị ấy có thể xác định vị trí của bất kỳ bài kinh nào trong lâu đài Giáo Pháp, cho dù được hay không được đề cập trong cuốn sách.

Tuyển tập trích lục này, hoặc bất cứ tập trích lục kinh điển nào khác, không thể thay thế cho các bộ kinh Nikāya. Cuốn sách của tôi có hai phần, tương ứng với hai nhóm độc giả mà cuốn sách được thiết kế: (1) những người mới đến với văn học Phật giáo Sơ kỳ sẽ thấy thích thú và được động viên tìm đọc đầy đủ các bộ kinh Nikāya; và (2) những người đã có kinh nghiệm đọc các bộ Nikāya, sau khi đọc cuốn sách này sẽ có hiểu biết tốt hơn về nguồn kinh điển mà họ đã quen thuộc.

Thêm vào đó, tôi hy vọng tập sách trích lục này có thể trình bày được tầm vóc rộng lớn của trí tuệ Đức Phật. Đôi khi, Phật giáo Sơ kỳ được xem như là một công phu tu tập xuất ly thế tục, chủ yếu dành cho các nhà tu khổ hạnh và ẩn sĩ. Nhưng các bài giảng cổ xưa trong kinh điển Pāli cho chúng ta thấy rõ ràng là trí tuệ và lòng từ bi của Đức Phật đã đi sâu vào đời sống thế tục, cung cấp các hướng dẫn cho những người bình thường, để có được đạo đức và nhận thức đúng đắn. Không phải chỉ dành riêng cho tầng lớp tu sĩ, Phật giáo cổ xưa bao gồm sự cộng tác mật thiết giữa hai giới cư sĩ và tu sĩ, trong nhiệm vụ chung là giữ gìn lời dạy của Đức Phật và đồng thời giúp đỡ lẫn nhau trong nỗ lực đi trên con đường đưa đến sự tận diệt đau khổ. Để hoàn thành nhiệm vụ này, Giáo Pháp đã cung cấp những hướng dẫn, cảm hứng, niềm vui và sự khích lệ dồi dào và thâm sâu.

Hầu như tất cả các đoạn kinh văn trong cuốn sách này đã được lựa chọn từ các bản dịch tiếng Anh mới nhất của bốn bộ Nikāya. Tuy nhiên, hầu như các đoạn trích lục đó đều được tôi chỉnh sửa, không ít thì nhiều, theo sự hiểu biết của tôi về kinh văn và về tiếng Pāli. Tôi cũng tuyển chọn một vài bài – 10 – kinh của tập Phật Tự Thuyết và Phật Thuyết Như Vậy trong bộ Nikāya thứ năm – Tiểu bộ, dựa theo bản dịch tiếng Anh của ông John Ireland, với vài sửa đổi theo cách dùng thuật ngữ của tôi. Tôi ưu tiên dùng các bài kinh văn xuôi hơn là các bài theo thể kệ, vì các bài kinh văn xuôi trình bày trực tiếp và rõ ràng hơn. Khi một bài kinh có kèm theo các câu kệ, nếu các câu kệ chỉ lặp lại ý tưởng của các đoạn văn xuôi đi trước, để tiết kiệm, tôi bỏ qua các đoạn kệ đó.

Tôi xin tri ân ông Timothy McNeill và David Kittelstrom của nhà xuất bản Wisdom Publications đã khích lệ tôi kiên trì biên soạn và hoàn tất cuốn sách trong những lúc sức khỏe của tôi không được tốt. Tỳ-khưu Anālayo và Tỳ-khưu Nyanasobhano đã đọc và góp ý về các phần dẫn nhập trong cuốn sách và ông John Kelly đã giúp rà soát toàn thể cuốn sách. Tôi rất tri ân sự đóng góp của ba vị. Cuối cùng, tôi xin tri ân các học viên các khóa Pāli và khóa Phật Pháp tại Tu viện Bồ-đề với sự quan tâm nồng nhiệt về những lời giảng dạy của Đức Phật trong các bộ Nikāya, đã tạo niềm hứng khởi cho tôi biên soạn cuốn sách. Tôi đặc biệt tri ân vị sáng lập tu viện, ngài Hòa thượng JenChun (Nhân Tuấn), đã đón nhận một tu sĩ của truyền thống Phật giáo khác đến trú ngụ tại Tu viện và đã có mối quan tâm đặc biệt, nối cầu Bắc truyền và Nam truyền trong giáo lý Phật giáo Sơ kỳ.

Tỳ-khưu Bodhi

Bodhi Monastery, New Jersey, USA 2005

https://budsas.net/sach/vn24nlpd_2021-2.pdf

https://thuvienhoasen.org/images/file/RrR6_fm01QgQAGZj/nhung-loi-phat-day-2017-binh-anson-dich.pdf

https://quangduc.com/a58301/nhung-loi-phat-day-trich-luc-cac-bai-giang-trong-kinh-dien-pali

http://daotaogiangsu.com/Chi-tiet-tin/Ebook-Nhung-Loi-Phat-Day–Trich-luc-cac-bai-giang-trong-kinh-dien-Pali.htm

https://chuaadida.com/thu-vien-sach/chi-tiet-nhung-loi-phat-day-trich-luc-cac-bai-giang-trong-kinh-dien-pali/

Sách: Những Lời Phật Dạy

(…) Cuốn sách nhằm để phục vụ hai nhóm độc giả. NHÓM THỨ NHẤT là những người chưa quen với các bài giảng của Đức Phật và cảm thấy cần một sự giới thiệu có hệ thống. Đối với các độc giả như vậy, bất kỳ bộ kinh Nikāya nào cũng có vẻ mơ hồ. Tất cả bốn bộ kinh Nikāya, nếu xem cùng một lúc, có thể sẽ giống như một khu rừng – dày đặc với nhiều loại thú hoang ẩn hiện, hay như một đại dương mênh mông, đầy biến động hoàntoàn xa lạ. Tôi hy vọng rằng cuốn sách này sẽ phục vụ như là một bản đồ để giúp những độc giả ấy đi thông qua khu rừng của các bài kinh, hoặc như một con tàu mạnh mẽ để mang các vị ấy đi khắp đại dương của Giáo Pháp.

NHÓM ĐỘC GIẢ THỨ HAI mà cuốn sách này nhắm đến là những người, tuy đã quen với những bài kinh, nhưng vẫn chưa thấy các bài kinh đó kết hợp như thế nào trong một tổng thể khả tri. Đối với các độc giả như vậy, những bài kinh cá biệt có thể được hiểu riêng rẽ nhưng các đoạn kinh văn xuất hiện giống như những mảnh giấy của một trò chơi ghép hình rải rác trên bàn. Một khi độc giả thông hiểu cấu trúc trong cuốn sách này, vị ấy sẽ có một khái niệm rõ ràng về cấu trúc các lời Phật dạy. Từ đó, với việc suy tư thêm nữa, vị ấy có thể xác định vị trí của bất kỳ bài kinh nào trong lâu đài Giáo Pháp, cho dù được hay không được đề cập trong cuốn sách.

Tuyển tập trích lục này, hoặc bất cứ tập trích lục kinh điển nào khác, không thể thay thế cho các bộ kinh Nikāya. Cuốn sách của tôi có hai phần, tương ứng với hai nhóm độc giả mà cuốn sách được thiết kế:

(1) những người mới đến với văn học Phật giáo Sơ kỳ sẽ thấy thích thú và được động viên tìm đọc đầy đủ các bộ kinh Nikāya; và

(2) những người đã có kinh nghiệm đọc các bộ Nikāya, sau khi đọc cuốn sách này sẽ có hiểu biết tốt hơn về nguồn kinh điển mà họ đã quen thuộc.

Thêm vào đó, tôi hy vọng tập sách trích lục này có thể trình bày được tầm vóc rộng lớn của trí tuệ Đức Phật. Đôi khi, Phật giáo Sơ kỳ được xem như là một công phu tu tập xuất ly thế tục, chủ yếu dành cho các nhà tu khổ hạnh và ẩn sĩ. Nhưng các bài giảng cổ xưa trong kinh điển Pāli cho chúng ta thấy rõ ràng là trí tuệ và lòng từ bi của Đức Phật đã đi sâu vào đời sống thế tục, cung cấp các hướng dẫn cho những người bình thường, để có được đạo đức và nhận thức đúng đắn. Không phải chỉ dành riêng cho tầng lớp tu sĩ, Phật giáo cổ xưa bao gồm sự cộng tác mật thiết giữa hai giới cư sĩ và tu sĩ, trong nhiệm vụ chung là giữ gìn lời dạy của Đức Phật và đồng thời giúp đỡ lẫn nhau trong nỗ lực đi trên con đường đưa đến sự tận diệt đau khổ. Để hoàn thành nhiệm vụ này, Giáo Pháp đã cung cấp những hướng dẫn, cảm hứng, niềm vui và sự khích lệ dồi dào và thâm sâu.

Những Lời Dạy Vàng Của Đức Phật

Giới thiệu sách:

Khó thay! Là kiếp sống không trường cửu Hy hữu thay! Được nghe lời chơn thật của Pháp Hy hữu thay! Một vị Phật ra đời

Cuộc sống mặc dầu quý, nhưng quả thật là bấp bênh không phương hướng. Cái chết trái lại là một điều không thể cản ngăn và nó sẽ đến chắc chắn là như thế!

Người âý hành theo lời dạy của Như Lai nhất ( Essential of Buddhism. Trang 7-Chương IV)

Trong thế giới vạn vật hữu hình này, tất cả sự vật hiện tượng xảy ra trong cuộc sống xung quanh chúng ta đều phát sinh từ những nguyên nhân ban đầu của nó. Chỉ khác nhau là chúng bắt nguồn từ những nguyên nhân trực tiếp hoặc gián tiếp, gần hoặc xa mà thôi. Những điều xảy ra từ nguyên nhân trực tiếp (gần) thật dễ thấy. Ví dụ như sự lao động trong cuộc sống. Nếu ta lao động nhiều thì ta đạt được thành quả nhiều, nếu ta lao động ít thì ta đạt được thành quả ít.

(Năng lực lao động ít hoặc nhiều).

Nếu ta gieo giống là hạt chanh thì được quả chua. Nếu ta gieo giống từ hạt mít thì được quả ngọt. Nhân nào quả nấy âu cũng là một lẽ tự nhiên của tạo hóa vậy. Sự lao động chân tay hay trí óc cũng cho kết quả tương tự như thế.

Mặt khác, bên cạnh từ Nhân gieo để hỗ trợ thành Quả mong muốn, Duyên (hay điều kiện): Đất, Nước, Phân, các kỹ thuật khoa học chăm sóc… cũng thật cần thiết và quan trọng. Như vậy, thành quả đạt được là do sự đầu tư từ:

Hạt giống + Điều kiện → Thành phẩm (Nhân) + (Duyên) → (Quả)

Do là sự giữa và trong những điều kiện khác nhau, dẫn đến sự tạo thành một chất mới là Theo nguyên lý đó vừa sanh cũng chính là Nhân (+ điều kiện…) để sanh ra và hãy còn tiếp diễn mãi mãi trong vòng luân hồi không dứt. Cũng vậy, trong các nguyên lý tạo nên nhiệt năng, cơ năng, động năng… đều mặc nhiên vận hành theo nguyên lý Nhân-Duyên-Quả này. Bởi cái này có, thì cái kia có… và cứ tiếp tục một chuỗi Nhân-Duyên-Quả vô cùng vô tận như vậy.

Xét về yếu tố thời gian thì cái trước là Nhân, sinh ra cái sau là Quả.

Nếu chúng ta có tâm tốt, lời nói tốt và hành động đối đãi tốt với người hoặc chúng sinh khác…- thì được người hoặc chúng sinh khác thương yêu quý mến lại. Đó cũng là lẽ thường trong cuộc sống.

Bên cạnh những sự vật, hiện tượng xảy ra xung quanh chúng ta, xuất phát từ những nguyên nhân gần (trực tiếp) thật là dễ thấy, dễ biết, còn có những điều xảy ra mà chúng ta khó hiểu và khó thấy được nguyên nhân của nó xuất phát từ đâu? Chẳng hạn như, có lẽ trong tất cả chúng ta ai cũng có lần gặp những người lạ chưa từng quen biết. Mới lần đầu gặp nhau đã phát sinh thiện cảm và đem lòng thương yêu, quý mến nhau, hoặc sinh tâm không ưa thích, ác cảm với nhau, dầu chỉ mới lần đầu gặp nhau! Đây là những việc thật sự lạ lùng mà chúng ta thường không thể hiểu được tại vì sao! Điều này không hẳn là giữa chúng ta và những người lạ mới gặp đó chưa từng có nhân duyên với nhau từ trước!?

Nói về lý Nhân-Duyên-Quả có khi cũng thật là đơn giản và cũng có nhiều trường hợp thật là vi tế, thậm thâm vi diệu. Lý ấy với trí tuệ thường nhân chúng ta không thể hiểu tới được.

Thật vậy, có lần Ngài Anan (Thị giả – bậc Đa văn đệ nhất trong hàng môn đồ – Đại đệ tử của Đức Phật) cho rằng:”Mặc dù lý Nhân-Duyên-Quả có vẻ khó khăn, nhưng thật ra giáo lí này rất đơn giản”. Thế là Ngài Anan bị Đức Phật quở về nhận xét này. Đức Phật khẳng định rằng giáo lí về Nhân-Duyên-Quả rất là thâm sâu. Chỉ có trí tuệ siêu quần của một vị Phật mới thấu được. Ngài đã thấy vô lượng vô biên kiếp quá khứ lẫn tương lai của chúng sinh. Do hạnh nghiệp dị biệt của mỗi chúng sinh đã tạo ra từ trong kiếp quá khứ mà chúng sinh có loài sinh làm loài trời, có loài sinh làm người hoặc thọ sinh vào địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh.v.v… Có kẻ cao sang, người hạ liệt, có người minh tuệ, người vô trí, kẻ đẹp, người xấu…

Vì thương muôn loài chúng sinh, nên Chư Phật ra đời chỉ dạy ba con đường an vui cho chúng sanh:

– Một là con đường Phúc lạc an vui ở cõi người.

– Hai là con đường an vui nơi cảnh trời.

– Ba là con đường Niết Bàn an vui cao thượng trường cửu, giải thoát vĩnh viễn cảnh khổ sinh tử luân hồi trong 3 giới 4 loài.

Tập sách nhỏ này, bần đạo đã phiên dịch, soạn thảo theo phương pháp hệ thống hóa từ nhiều kinh sách chánh truyền của quốc giáo Phật Giáo Nam Truyền Myanmar. Nội dung chủ yếu giới thiệu tóm tắt một số vấn đề cơ bản. Đây là những vấn đề cần thiết dành cho những người sơ cơ mới bắt đầu tìm hiểu đến lời dạy của Đấng Cha Lành về những điều hay lẽ phải, sự thật chân lý vốn hằng hiện hữu vận hành mọi nơi mọi lúc trong cuộc sống của chúng ta.

Sách này cũng có thể dùng làm sổ tay cho quý bậc thức giả nghiên cứu học phật hoặc trong giảng dạy. Và đồng thời cũng dành cho hàng nam nữ cư sĩ tại gia những điều quan trọng cốt lõi để dễ dàng áp dụng trong cuộc sống giữa các mối quan hệ từ gia đình đến xã hội, đặng có được nhiều sự lợi ích và an vui lâu dài.

Với sự cố gắng hết mình, nhưng khó tránh khỏi sơ sót. Kính mong chư Tôn hiền đức, các bậc thiện trí thức hoan hỉ bổ chính, từ bi chỉ giáo. Bần đạo kính cẩn xin thọ nhận những cao kiến đóng góp xây dựng để những lần tái bản được hoàn thiện hơn.

Lần tái bản nầy nhờ sự đóng góp kỹ thuật trình bày bìa của Thiện nam Ngọc Duy, sự hết lòng đánh lại toàn bộ bản thảo, từ nhóm cộng tác viên của cô tín nữ Mai Lan Hương, Sư Cô Bi Nguyện và chư thiện tín xa gần trực tiếp hoặc gián tiếp đóng góp phần công đức cũng như được Nhà xuất bản Tôn Giáo cho phép tái bản. Bần đạo rất là hoan hỷ và biết ơn quý vị.

Nguyện cầu Hồng Ân Tam Bảo thiêng liêng và Phước báu phát sinh do Pháp thí thanh cao này, hộ trì đến quý vị cùng bửu quyến sức khỏe, thịnh vượng, phú quý, thân tâm thường an lạc, hằng tấn hóa trong mọi phước thiện và nhất là sớm hội đủ duyên lành, chứng đắc đạo quả Niết Bàn an vui bất diệt, giải thoát sự buộc ràng sinh tử luân hồi trong ngày vị lai.

Đồng thời, bần đạo xin hồi hướng Pháp thí này đến tất cả chúng sinh, mong cho tất cả chúng sinh hoan hỉ với phần phước thiện thanh cao này mà được an vui lâu dài.

Soạn giả: Đại Đức Thích Thiện Minh

Những Lời Phật Dạy Về Sức Khỏe

Cuộc đời này, phàm những thứ người ta sẵn có, người ta sẽ ít nghĩ đến. Sức khỏe và hạnh phúc chính là như vậy. Thế nhưng, không phải ai cũng được ban cho cái may mắn có được sức khỏe đong đầy, hạnh phúc tràn trề. Lắng nghe những lời Phật dạy về sức khỏe dưới đây để biết tự mình trân quý và gìn giữ sức khỏe của mình, cũng như biết được làm thế nào để thân khỏe tâm an trong suốt kiếp người nhiều đau thương hỉ nộ.

Khi còn trẻ, ít ai nghĩ đến sức khỏe của mình. Người ta thường tự mãn về thân thể cường tráng, tuổi xuân vời vợi. Nhưng, đời người được mấy năm thanh xuân, hay chỉ như bóng câu qua cửa sổ, thoáng chốc thôi là sinh mệnh đã trở về với đất rồi.

Sức khỏe là điều không thể đợi được, bởi khi đã mất đi sức khỏe rồi, nhiều tiền cũng không mua lại được. Thấu suốt điều này, đức Phật dạy chúng ta những lời dạy sâu sắc về việc làm thế nào để có sức khỏe, về ý nghĩa của sức khỏe đối với mỗi con người.

Cuộc đời này là cõi vô thường, có đó rồi mất đó. Lời Phật dạy về sức khỏe chỉ ra rằng, trên cõi đời này, không có gì quan trọng cho chính bạn hơn là con người bạn. Người có sức khỏe có một trăm một nghìn ước muốn, nhưng người không có sức khỏe thì chỉ có một ước muốn duy nhất là sức khỏe mà thôi.

Sức khỏe và bệnh tật là những trải nghiệm thông thường của kiếp sống con người. Theo lời Phật dạy về sức khỏe, thì sức khỏe và bệnh tật có nguyên lý duyên khởi, nhưng không hoàn toàn có nghĩa là định mệnh, như vậy thì làm sao chúng ta đoạn tận được khổ đau? Ví dụ một người nào đó mắc bệnh hiểm nghèo, lại cho rằng do kiếp trước người ấy không tu tập thân thể tinh thần, thì quan niệm này lại đi sai quy chiếu đạo phật. Phật cho rằng chúng sanh bị giam cầm trong nghiệp luân hồi, nhưng chính chúng ta với ý thức của mình hoàn toàn có thể thay đổi nghiệp hoặc làm nghiệp biến mất. Chúng ta có quyền lựa chọn cho mình một tương lai tươi đẹp hay u tối, do chính những gì chúng ta làm trong hôm nay.

Sức khỏe con người xem lời Phật dạy chính là sự hòa hợp từ nhiều khía cạnh: sự hòa hợp trong chính con người mình, sự hòa hợp giữa cá nhân và cộng đồng. Quan tâm đến sức khỏe chính là quan tâm đến nhiều khía cạnh thân thể và tinh thần, có như vậy thì mới đảm bảo có được sức khỏe thân thể tốt nhất, trong trạng thái tinh thần minh mẫn nhất.

Chính vì vậy, lời Phật dạy sức khỏe quan niệm rằng bệnh tật xảy đến là do sự mất hòa hợp trong toàn bộ sự sống tổng thể của con người, và do đó, điều trị bệnh phải kết hợp giữa thân và tâm, chứ không phải chỉ phụ thuộc hoàn toàn vào thuốc men. Nghĩa là, trị liệu không phải là cứu cánh, mà là phương diện để con người nhìn nhận rõ hơn giá trị sức khỏe cũng như sự an lạc trong tâm hồn.

Sức khỏe chúng ta diễn biến thế nào, một phần là do duyên nghiệp đã khởi tạo từ kiếp trước. Điều này đúng nhưng chưa đủ theo quan niệm của đạo Phật. Tuổi già và bệnh tật là điều tất yếu trong cuộc đời, vậy chúng ta không nên chối bỏ, mà hãy thản nhiên chấp nhận, và ngay từ hôm nay, biết cách tạo duyên lành cho bản thân để có được sức khỏe tốt nhất cho mình.

Nhiều người, cứ cố gắng kiếm tiền trong suốt cuộc đời còn tráng kiện. Ăn không dám ăn, mặc không dám mặc, không dám bỏ tiền đi du lịch. Đến khi tuổi già sức yếu, răng đã không còn để ăn món ngon, chân đã hết khỏe để đi đây đó, ngồi trên một đống tiền mới thấy phí hoài thanh xuân. Sức khỏe là điều không thể đợi được, vì vậy hãy sống một cuộc đời có ý nghĩa, theo cách riêng của mình.

Trời có ngày mưa gió, người có phúc có họa, trong đời ngoài chuyện sinh tử thì sức khỏe là điều đáng quý nhất. Tĩnh tâm, tu dưỡng, thực hành Phật pháp chính là phương thức giữ sức khỏe tâm thần tốt nhất, học được cách buông bỏ và tùy duyên thì sẽ được hạnh phúc đời đời. Chẳng phải chúng ta đều mong cầu sức khỏe để cốt là có được cuộc sống hạnh phúc hay sao?

Lời Phật dạy về sức khỏe cho rằng: đời người còn sống là thắng lợi, khỏe mạnh là giàu có, bình thản là an vui. Sức khỏe không tự trời rơi xuống, tự mỗi người cần phải chán chiếu thực hành, nỗ lực đạt được, tất yếu sẽ bình tâm mà đón nhận những giông bão của kiếp người.

Nguồn: https://amthucdochay.com

An Nhiên – Đam mê ẩm thực chay, kiến thức chay và phật pháp. Tôi tạo website này muốn chia sẻ tới mọi người kiến thức ăn chay, cách làm món chay ngon nhất..