Xem Nhiều 12/2022 #️ Những Câu Nói Hay Bằng Tiếng Trung / 2023 # Top 13 Trend | Boxxyno.com

Xem Nhiều 12/2022 # Những Câu Nói Hay Bằng Tiếng Trung / 2023 # Top 13 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Những Câu Nói Hay Bằng Tiếng Trung / 2023 mới nhất trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Những câu nói hay bằng tiếng trung, những câu nói tiếng trung hay nhất về tình yêu, cuộc sống

Con đường thành công luôn trải đầy khó khăn gian khổ. Nếu không có mục tiêu xác định và dũng khí vững vàng, con người thường khó mà vượt qua thất bại. Do đó, dù làm bất cứ việc gì cũng phải dốc hết tâm sức để giải quyết. Chỉ như vậy chúng ta mới đạt được thành quả như mong muốn, mới có thể bước lên đỉnh vinh quang.

2. 当你成功了,你的朋友都知道你是谁 当你失败了,你才知道谁是你的朋友。

Dāng nǐ chénggōngle, nǐ de péngyǒu dōu zhīdào nǐ shì shéi dāng nǐ shībàile, nǐ cái zhīdào shéi shì nǐ de péngyǒu.

Lật xem album ảnh mới phát hiện ra bản thân đã bỏ lỡ nhiều ký ức đẹp đến vậy, những tình bạn thời thanh xuân đã bị cắt đứt, vĩnh viễn dừng lại trong bức ảnh,. Trong khoảnh khắc dừng lại đó, bạn có nghĩ rằng bản thân của nhiều năm sau sớm đã thay đổi hay không. Những thứ đã từng tin tưởng sâu sắc đó sớm đã theo gió bay đi. Thứ duy nhất mà thời gian còn lưu lại chính là sự trưởng thành của chính mình.

4. 低三下四,点头哈腰,不会赢得别人的尊重,只有变得强大,面对危机泰然处之,才是对外界质疑的最好报复。 做好自己的事情,过好自己的生活,与值得的人交往,这些都为了自己。

Dīsānxiàsì, diǎntóuhāyāo, bù huì yíngdé biérén de zūnzhòng, zhǐyǒu biàn dé qiángdà, miàn duì wéijī tàirán chǔ zhī, cái shì duì wàijiè zhíyí de zuì hǎo bàofù. Zuò hǎo zìjǐ de shìqíng,guò hǎo zìjǐ de shēnghuó, yǔ zhídé de rén jiāowǎng, zhèxiē dōu wèile zìjǐ.

Hạ thấp bản thân, cuối đầu khom lưng sẽ không giành được sự tôn trọng của người khác. Chỉ có trở nên mạnh mẽ, thản nhiên đối mặt với nguy cơ mới là câu trả lời tốt nhất đối với sự nghi ngờ của bên ngoài. Làm tốt việc của bản thân, sống thật tốt cuộc sống của chính mình. Kết giao với những người xứng đáng đáng, những điều này đều là vì chính bản thân mình.

5. 一个女人需要的从来都不是礼物,而是一个男人的心意,她可以不图你的钱,但是你不能真的不给她花,她可以不打扰你,但是你不能真的不找她,她 也不需要礼物,但是你不能连送她的想法都没有,所以一个女人需要的从来都不是礼物而是你的一份态度

Yīgè nǚrén xūyào de cónglái dōu bùshì lǐwù, ér shì yīgè nánrén de xīnyì, tā kěyǐ bù tú nǐ de qián, dànshì nǐ bùnéng zhēn de bù gěi tā huā, tā kěyǐ bù dǎrǎo nǐ, dànshì nǐ bùnéng zhēn de bù zhǎo tā, tā yě bù xūyào lǐwù, dànshì nǐ bùnéng lián sòng tā de xiǎngfǎ dōu méiyǒu, suǒyǐ yīgè nǚrén xūyào de cónglái dōu bùshì lǐwù ér shì nǐ de yi fèn tài dù

Một người phụ nữ cần gì, từ trước đến nay không phải là quà, mà là tâm ý của người đàn ông, cô ấy có thể không cần tiền của bạn, nhưng bạn không thể vì thế mà không tặng cô ấy hoa, cô ấy có thể không làm phiền bạn, nhưng bạn không thể vì vậy mà không tìm cô ấy, cô ấy có thể không cần quà, nhưng bạn cũng không thể không hề nghĩ đến việc tặng quà cho cô ấy. Vậy nên thứ mà con gái cần từ trước đến giờ không phải là quà mà chính là một phần thái độ của bạn.

6. 找一个成功的男人嫁是女人的本能,让自己所爱的男人成功,才是女人的本领。

Zhǎo yīgè chénggōng de nánrén jià shì nǚrén de běnnéng, ràng zìjǐ suǒ ài de nánrén chénggōng, cái shì nǚrén de běnlǐng.

Tìm một người con trai thành công để lấy, là bản năng của phụ nữ. Nhưng làm cho người con trai mà mình yêu thành công, là bản lĩnh của người phụ nữ.

7. 爱是把双刃剑,如果拔出,一个不小心,既伤了别人,也伤了自己。

Ài shì bǎ shuāng rèn jiàn, rúguǒ bá chū, yīgè bù xiǎoxīn, jì shāngle biérén, yě shāngle zìjǐ.

Yêu ví như kiếm một khi đã rút ra khỏi vỏ, nếu không cẩn thận sẽ làm bị thương người khác và cả chính mình.

8. 不知道是人变了还是心远了,不知道是自己变了还是别人变了,不知道感情变了还是时间淡了,这世上没有什么是永恒也没有什么是永远,什么都抵不过时间,时间在变一切都在变。

Bù zhīdào shì rén biànle háishì xīn yuǎnle, bù zhīdào shì zìjǐ biànle háishì biérén biànle, bù zhīdào gǎnqíng biànle háishì shíjiān dànle, zhè shìshàng méiyǒu shé me shì yǒnghéng yě méiyǒu shé me shì yǒngyuǎn, shénme dōu dǐ bùguò shíjiān, shíjiān zài biàn yīqiè dōu zài biàn.

Không biết con người thay đổi hay là tim xa xôi,không biết mình thay đổi hay là người khác thay đổi, không biết tình cảm thay đổi hay là thời gian nhạt , trên thế gian này không có cái gì là vĩnh hằng cũng không có cái gì là mãi mãi, mọi thứ đều chống lại với thời gian, thời gian thay đổi, mọi thứ đều đổi thay.

Những Câu Nói Hay Về Cuộc Sống Bằng Tiếng Trung / 2023

GonHub ” Những Câu Nói Hay ” Những câu nói hay về cuộc sống bằng tiếng trung – Stt hay trong ngôn tình

Người có thể ảnh hưởng tới tâm trạng của bạn,

Thì chắc người đó thật sự rất quan trọng trong trái tim bạn 可以影响你心情的人

在你心里可能真的很重要吧

Kěyǐ yǐngxiǎng nǐ xīnqíng de rén

zài nǐ xīnlǐ kěnéng zhēn de hěn zhòngyào ba

Người bạn sợ nhất không phải là người khác mà là chính bạn.

Kẻ địch lớn nhất của bạn là chính bạn ,chứ không phải là ai khác.

你最怕的人不是别人, 而是你自己,

你最大的敌人是自己, 而不是别人

Nǐ zuì pà de rén bùshì biérén, ér shì nǐ zìjǐ,

nǐ zuìdà de dírén shì zìjǐ, ér bùshì biérén.

Đừng tự ti, không tự cao , hãy tự tin

Vạn vật đan trong quá trình thay đổi.

别自卑,勿自高,请自信,

万物正在变化中。

Bié zìbēi, wù zì gāo, qǐng zìxìn, Wànwù zhèngzài biànhuà zhōng.

Tớ không hứa tớ sẽ làm cho câu cười… nhưng tớ có thể khóc cùng cậu

Bởi chúng ta là bạn bè mà, và tớ nguyện chia sẻ những niềm vui và nỗi buồn của cậu.

Đừng cảm thấy đó là phiền phức nhé, mà đó chính là tình ban…

我无法许诺让你笑,但是我可以跟你一起哭, 因为我们是朋友,所以我愿意分享你的悲伤与欢笑, 不要觉得这是打扰,这是友谊!

Rúguǒ yǒu yītiān nǐ xiǎng kū, jiù gěi wǒ dǎ diànhuà ba!

Wǒ wúfǎ xǔnuò ràng nǐ xiào, dànshì wǒ kěyǐ gēn nǐ yīqǐ kū,

yīnwèi wǒmen shì péngyǒu, suǒyǐ wǒ yuànyì fēnxiǎng nǐ de bēishāng yǔ huānxiào,

bùyào juédé zhè shì dǎrǎo, zhè shì yǒuyì!

Có 1 tình yêu

Suốt trọn cuộc đời

Không mong báo đáp

Đó chính là tình mẹ

Khi ta vẫn chưa sinh ra đời

Người đã luôn yêu thương , luôn bảo vệ ta

Thế gian không gì sánh được

Tình yêu của mẹ là đẹp nhất !!!

有一种爱

一生一世,都不会求回报,

那就是母亲的爱

在你还没出生时,

她就一直深爱着,保护着你 ,

世间没有能与其相比

母亲的爱最美!

Yǒu yīzhǒng ài

yīshēng yīshì, dōu bù huì qiú huíbào,

nà jiùshì mǔqīn de ài

Zài nǐ hái méi chūshēng shí,

tā jiù yīzhí shēn àizhe, bǎohùzhe nǐ,

shìjiān méiyǒu néng yǔqí xiāng bǐ

mǔqīn de ài zuìměi!

幸福五大原则:Xìngfú wǔdà yuánzé:Năm nguyên tắc lớn để hạnh phúc

心中无恨;Xīnzhōng wú hèn; Trong lòng không thù hận

脑中无忧;Nǎo zhōng wú yōu; Trong đầu không ưu phiền

生活简单;Shēnghuó jiǎndān; Cuộc sống hãy đơn giản

多些付出;Duō xiē fùchū; Bỏ ra nhiều một chút

少些期待。Shǎo xiē qídài. Mong chờ/ kỳ vọng ít một chút

Tất cả mọi người đều muốn được hạnh phúc.

Không muốn gánh vác những đau khổ.

Nhưng (thói đời) nếu không có chút mưa,

Thì làm sao có được cầu vồng đây ?

Suǒyǒu rén Dōu xiǎngdédào xìngfú Bù yuàn chéngdān tòngkǔ Dànshì bùxià diǎn xiǎoyǔ Nǎ lái de cǎihóng ne

Loài người vì kiếm tiền,họ hy sinh sức khỏe.

Cũng lại vì hồi phục thân thể,họ hy sinh tiền của. Sau đó,bởi lo lắng cho tương lai,họ không có cách nào hưởng thụ hiện tại. Cứ như thế,họ không còn cách nào sống cho tiếp theo. Lúc sống,họ quên mất là cuộc đời rất ngắn. Lúc chết,họ mới nhận ra rằng họ chưa từng được sống tốt. Ông trời ơi….thật đáng tiếc thay…

人类为了赚钱,他牺牲健康。 又为了修复身体,他牺牲钱财。 然后,因担心未来,他无法享受现在。 就这样,他无法活在当下。 活着时,他忘了生命是短暂的。 死时,他才发现他未曾好好地活着。 天啊。。。真可惜唷。。。

Rénlèi wèile zhuànqián, tā xīshēng jiànkāng. Yòu wèile xiūfù shēntǐ, tā xīshēng qiáncái. Ránhòu, yīn dānxīn wèilái, tā wúfǎ xiǎngshòu xiànzài. Jiù zhèyàng, tā wúfǎ huó zài dāngxià. Huózhe shí, tā wàngle shēngmìng shì duǎnzàn de. Sǐ shí, tā cái fāxiàn tā wèicéng hǎohǎo de huózhe. Tiān a. . . Zhēn kěxí yō. . .

Nếu mình không yêu người ấy, thì cũng đừng đeo bám như sam, hãy để cho người khác có cơ hôi để yêu người ấy. Còn nếu người ấy bỏ rơi ta, thì ta cũng hãy tạo cho mình cơ hội để yêu người khác. Có những thứ mà ta rất thích nhưng hoàn toàn lại không thuộc về ta, có những thứ mà ta không muốn rời xa nhưng rồi số phận an bài lại không thuộc về ta.

如果你不爱一个人,请放手,好让别人有机会爱她。 如果你爱的人放弃了你,请放开自己,好让自己有机会爱别人。 有的东西你再喜欢也不会属於你的,有的东西你再留恋也注定要放弃的。

Rúguǒ nǐ bù ài yīgèrén, qǐng fàngshǒu, hǎo ràng biérén yǒu jīhuì ài tā. Rúguǒ nǐ ài de rén fàngqìle nǐ, qǐng fàng kāi zìjǐ, hǎo ràng zìjǐ yǒu jīhuì ài biérén. Yǒu de dōngxi nǐ zài xǐhuan yě bù huì shǔyú nǐ de, yǒu de dōngxi nǐ zài liúliàn yě zhùdìng yào fàngqì de.

Cái không thích thì chớ nên gỉa vờ, Thứ không vừa ý thì đừng có miễn cưỡng,

Cuộc sống vỗn đã không dễ dàng như thế, Hà tất phải làm khổ chính mình.

不喜欢的就不要假装 不适合的就不要勉强

生活已经那么不容易了 何必再辛苦自己

Bù xǐhuān de jiù bùyào jiǎzhuāng bù shìhé de jiù bùyào miǎnqiáng

shēnghuó yǐjīng nàme bù róngyìle hébì zài xīnkǔ zìjǐ

Nếu như bạn đủ dũng cảm để nói lời tạm biệt,thì cuộc sống sẽ tặng thưởng bạn một sự khởi đầu mới.

如果你足够勇敢说再见,生活便会奖励你一个新的开始。

Rúguǒ nǐ zúgòu yǒnggǎn shuō zàijiàn, Shēnghuó bian huì jiǎnglì nǐ yīgè xīn de kāishǐ.

20. Khoảnh khắc hạnh phúc nhất của một con người,

Chính là lúc tìm đúng được đối tượng(cần tìm),

Anh(cô) ta phục tùng thói quen của bạn,

Đồng thời yêu mọi thứ của bạn.

一个人最幸福的时刻,

就是找对了人,

他(她)从容你的习惯,

并爱着你的一切。

Trước khi gặp Em,Tôi thế nào cũng không tưởng tượng ra nổi mình sẽ đi yêu một người sâu đậm như thế. Sau khi cùng với Em,cũng chưa dám tưởng tượng rằng nếu không có Em,thế giới sẽ như nào???? Tôi chỉ biết,Tôi của lúc này đây hạnh phúc hơn bất cứ ai,bởi vì có Em! 在没遇到你以前,我怎么也想象不出自己会那么深刻的去爱一个人。 和你在一起后,也从不敢想象没有你的,世界会是怎样? 我只知道,此刻的我比谁都幸福,因为有你! Zài méi yù dào nǐ yǐqián, wǒ zěnme yě xiǎngxiàng bù chū zìjǐ huì nàme shēnkè de qù ài yīgè rén. Hé nǐ zài yīqǐ hòu, yě cóng bù gǎn xiǎngxiàng méiyǒu nǐ de, shìjiè huì shì zěnyàng? Wǒ zhǐ zhīdào, cǐkè de wǒ bǐ shuí dōu xìngfú, yīnwèi yǒu nǐ!

Muộn phiền chỉ làm lãng phí thời gian và nó chẳng thay đổi được điều gì. Điều duy nhất nó làm được là lấn chiếm tâm tư tình cảm và cướp mất niềm vui của bạn. 忧虑完全是浪费时间,它什么也不能改变。 它唯一做的就是侵占你的思绪,偷走你的快乐。 Yōulǜ wánquán shì làngfèi shíjiān. Tā shénme yě bùnéng gǎibiàn. Tā wéiyī zuò de jiùshì qīnzhàn nǐ de sīxù, tōu zǒu nǐ de kuàilè.

Nụ cười mãi mãi là thứ đáng thấy nhất bên cạnh mỗi con người, Cũng là khoảng cách ngắn nhất giữa người với người. 微笑永远是一个人身上最好看的东西 也是人与人之间最短的距离! Wéixiào yǒngyuǎn shì yīgè rén shēnshang zuì hǎo kàn de dōngxī yěshì rén yǔ rén zhī jiān zuìduǎn de jùlí!

Một tình yêu mù quáng thì không thể đơm hoa, Một tình yêu mù quáng không thể kết trái, Thế nhưng một tình yêu không mù quáng lại càng không thể đơm hoa kết trái được. 你知道吗? 盲目的爱不会开花, 盲目的爱不会结果。 但却不盲目的爱更不会开花结果。 Nǐ zhīdào ma? Mángmù dì ài bù huì kāihuā, Mángmù dì ài bù huì jiéguǒ. Dàn què bù mángmù dì ài gèng bù huì kāihuā jiē guǒ.

Bị người mà mình đặc biệt coi trọng phản bội thì sẽ rất khó chịu, Mà càng khó chịu hơn khi bạn còn phải giả vờ như rằng mình không hề biết .. 被自己特别重视的人背叛会很难过, 而更难过的是,你还要假装你不在乎。 Bèi zìjǐ tèbié chóng shì de rén bèipàn huì hěn nánguò, ér gèng nánguò de shì, nǐ hái yào jiǎzhuāng nǐ bùzàihū. 26. Bạn nhìn nhận mình thế nào, thì người khác nhìn bạn như thế, Ở thế giới này, chỉ có chính bạn, Mới có thể quyết định việc người khác nhìn bạn sao thôi. 你怎么看待自己,别人就怎么看待你 在这世上,只有你自己 才能决定别人看你的眼光 Nǐ zěnme kàndài zìjǐ, biérén jiù zěnme kàndài nǐ zài zhè shìshàng, zhǐyǒu nǐ zìjǐ cáinéng juédìng biérén kàn nǐ de yǎnguāng

不要过分在乎身边的人,也不要刻意去在意他人的事。在这世上,总会有人让你悲伤、让你嫉妒、让你咬牙切齿。并不是他们有多坏,而是因为你很在乎。所以想心安,首先就要不在乎。你对事不在乎,它就伤害不到你;你对人不在乎,他就不会令你生气。在乎了,你就已经输了。 Đừng nên quá để ý tới những người xung quanh bạn, và cũng đừng quá quan tâm những việc của họ… Trong cuộc sống này luôn có những người khiến bạn bị tổn thương, khiến bạn phải ganh tỵ, khiến bạn đau khổ… Điều đó không có nghĩa họ là những người xấu mà đơn giản chỉ là bạn quá để ý tới họ mà thôi…. Chính vì thế nếu bạn muốn trái tim mình luôn bình yên thì đầu tiên bạn đừng nên để ý tới người khác quá nhiều…. Bạn không để ý tới một sự việc nào đó thì nó sẽ chẳng bao giờ có thể làm tổn thương bạn được… Bạn không để ý tới đối phương nữa thì họ sẽ chẳng bao giờ có thể khiến bạn tức giận được…. Quá để ý, bạn sẽ luôn luôn là người thua cuộc !! 不要過分在乎身邊的人,也不要刻意去在意他人的事。在這世上,總會有人讓你悲傷、讓你嫉妒、讓你咬牙切齒。並不是他們有多壞,而是因為你很在乎。所以想心安,首先就要不在乎。你對事不在乎,它就傷害不到你;你對人不在乎,他就不會令你生氣。在乎了,你就已經輸了。 Bùyào guòfèn zàihū shēnbiān de rén, yě bùyào kèyì qù zàiyì tārén de shì. Zài zhè shìshàng, zǒng huì yǒurén ràng nǐ bēishāng, ràng nǐ jídù, ràng nǐ yǎoyáqièchǐ. Bìng bùshì tāmen yǒu duō huài, ér shì yīnwèi nǐ hěn zàihū. Suǒyǐ xiǎng xīn’ān, shǒuxiān jiù yào bùzàihū. Nǐ duì shì bùzàihū, tā jiù shānghài bù dào nǐ; nǐ duì rén bùzàihū, tā jiù bù huì lìng nǐ shēngqì. Zàihūle, nǐ jiù yǐjīng shūle.

她们都说 失去以后才懂得珍惜, 其实,珍惜后的失去才最痛。 Bọn họ đều nói rằng, Sau khi mất đi rồi mới hiểu được cách trân trọng, Thực ra,những thứ mất đi sau khi trân trọng mới là thứ đau nhất. Tāmen dōu shuō Shīqù yǐhòu cái dǒngde zhēnxī, Qíshí, zhēnxī hòu de shīqù cái zuì tòng.

Bạn có thể dùng tình yêu để được cả thế giới

Bạn cũng có thể dùng hận thù đánh mất cả thế giới

你可以用爱得到全世界

你也可以用恨失去全世界

nǐ kě yǐ yòng ài dé dào quán shì jiè

nǐ yě kě yǐ yòng hèn shī qù quán shì jiè

Thành tựu lớn nhất của đời người không phải là tiền bạc,

Mà là có người nhớ bạn là ai.

人生最大的成就不是金钱

而是有人记得你是谁 .

Rénshēng zuìdà de chéngjiù bùshì jīnqián

Ér shì yǒurén jìde nǐ shì shuí

Khoảnh khắc hạnh phúc nhất của một con người, chính là lúc tìm đúng được đối tượng(cần tìm), Anh(cô) ta phục tùng thói quen của bạn, đồng thời yêu mọi thứ của bạn.

Cô đơn không song hành cùng với bạn từ khi sinh ra,

mà là bắt đầu từ giờ phút bạn đem lòng yêu một người.

孤单不是与生俱来,

而是由你爱上一个人的那一刻。。。开始。

Gūdān bùshì yǔ shēng jù lái,

ér shì yóu nǐ ài shàng yīgèrén dì nà yīkè… Kāishǐ.

朋友由一个缘字开始 Bạn bè bắt đầu từ một chữ DUYÊN Péngyǒu yóu yīgè yuán zì

凭着一个信字延续 Dựa vào một chữ TÍN mà tiếp tục kāishǐ Píngzhe yīgè xìn zì yánxù

靠一个心字长久 Nhờ vào một chữ TÂM mà lâu dài Kào yī ge xīn zì chángjiǔ

Những Câu Nói Về Cuộc Sống Bằng Tiếng Trung / 2023

Trong cuộc sống, có rất nhiều vấn đề, nhiều chuyện phức tạp, chuyện hay, chuyện kì lạ…xảy ra. Con người lúc thì phải đối diện với những khó khăn, lúc lại có nhiều may mắn, gặp thuận lợi, lúc vui buồn, lúc hạnh phúc… Hôm nay, trung tâm tiếng trung sẽ giới thiệu cho các bạn một số đoạn, câu văn nói về cuộc sống bằng tiếng trung.

人生如天气,可预料,但往往出乎意料。调整心态,保持好心情是很重要的。 不管什么样的困难,不管什么样的挫折,总会有雨过天晴的时候,忧伤和埋怨解决不了任何问题,唯有积极面对。

Cuộc đời cũng giống như thời tiết, có thể dự liệu được trước, nhưng nó vẫn luôn xảy ra những chuyện ngoài những dự liệu đó.. Điều chỉnh tốt tâm trạng, luôn giữ một tâm trạng tốt là một việc vô cùng quan trọng .. Bất luận là có khó khăn , trắc trở như thế nào đi chăng nữa thì vẫn sẽ luôn có lúc sẽ ” trời quang mây tạnh ” thôi ! Ưu phiền và oán hận cũng không giải quyết được vấn đề , chỉ có một cách duy nhất là hãy mạnh dạn đối diện với nó mà thôi!!

人生如天氣,可預料,但往往出乎意料。調整心態,保持好心情是很重要的。不管什麼樣的困難,不管什麼樣的挫折,總會有雨過天晴的時候,憂傷和埋怨解決不了任何問題,唯有積極面對。

Rénshēng rú tiānqì, kě yùliào, dàn wǎngwǎng chū hū yìliào. Tiáozhěng xīntài, bǎochí hǎo xīnqíng shì hěn zhòngyào de. Bùguǎn shénme yàng de kùnnán, bùguǎn shénme yàng de cuòzhé, zǒng huì yǒu yǔguò tiān qíng de shíhòu, yōushāng hé mányuàn jiějué bùliǎo rènhé wèntí, wéi yǒu jījí miàn duì.

Học viết tiếng trung như sau: 有时候我真想忘了你,只记得这个世界,然而,我常常忘了整个世界,只记得你。

人 总是会经历一些事情,如爱情如友情。没有人是能够永远的快乐幸福的过每一天,没有人能够坦然的面对自己的软弱。让我们成熟的,是经历与磨难;让我们幸福的,那是宽容与博爱;让我们心安的,是理解与信任。

Có những lúc em thật sự muốn quên anh, chỉ muốn ghi nhớ thế gian này, nhưng em lại thường quên đi cả thế giới chỉ nhớ tới có mình anh… Con người ai rồi cũng sẽ phải trải qua những chuyện , ví như về tình yêu , tình bạn.. Không ai mãi mãi sẽ có những ngày với ngập tràn niềm vui và hạnh phúc ..Không ai có đủ mạnh mẽ kiên cường để đối diện với những phút yếu đuối của bản thân.. Điều khiến chúng ta trưởng thành hơn đó chính là những kinh nghiêm và những khó khăn trắc trở….. Điều làm chúng ta hạnh phúc chính là sự khoan dung và lòng bác ái…Điều làm chúng ta cảm thấy yên tâm đó chính là sự thấu hiểu và sự tin tưởng…

Yǒu shíhòu wǒ zhēn xiǎng wàngle nǐ, zhǐ jìdé zhège shìjiè, rán’ér, wǒ chángcháng wàngle zhěnggè shìjiè, zhǐ jìdé nǐ.

Rén zǒng shì huì jīnglì yīxiē shìqíng, rú àiqíng rú yǒuqíng. Méiyǒu rén shì nénggòu yǒngyuǎn de kuàilè xìngfú deguò měi yītiān, méiyǒu rén nénggòu tǎnrán de miàn duì zìjǐ de jiānqiáng hé ruǎnruò. Ràng wǒmen chéngshú de, shì jīnglì yǔ mónàn; ràng wǒmen xìngfú de, nà shì kuānróng yǔ bó’ài; ràng wǒmen xīn’ān dì, shì lǐjiě yǔ xìnrèn.

Bạn tốt là người ngay cả khi không thể kéo bạn lên cũng không bao giờ để bạn phải rơi xuống.

即使…也 (jíshǐ… yě) : ngay cả khi.. cũng ( cấu trúc trong ngữ pháp tiếng trung)

找一个成功的男人嫁是女人的本能。

让自己所爱的男人成功,才是女人的本领。

找一個成功的男人嫁是女人的本能。

讓自己所愛的男人成功,才是女人的本領。

Xem thêm : Cách nhớ nhanh 214 bộ thủ chữ Hán qua thơ

những câu tiếng trung hay về tình yêu CS1 :Số 10 – Ngõ 156 Hồng Mai – Bạch Mai – Hà NộiCS2:Số 25 Ngõ 68 Cầu giấy ( Tầng 4 )

ĐT : 09.8595.8595 – 09. 4400. 4400 – 09.6585.6585

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG ONLINE :

http://tiengtrung.vn/lop-hoc-tieng-trung-online

KHÓA HỌC TIẾNG TRUNG TẠI HÀ NỘI :

http://tiengtrung.vn/hoc-tieng-trung-giao-tiep-1

Tiếng trung liên quan

Những Câu Chúc Noel Hay Nhất Bằng Tiếng Trung / 2023

圣诞节

shèngdàn jié

Lễ Giáng Sinh

圣诞节快乐

Shèngdàn jié kuàilè

Chúc Giáng sinh vui vẻ

圣诞节前夕

shèngdàn jié qiánxī

Đêm Giáng Sinh

圣诞节假期

shèngdàn jié jiàqī

Kỳ nghỉ lễ Giáng Sinh

圣诞礼物

shèngdàn lǐwù

Quà Giáng Sinh

圣诞老人

shèngdàn lǎorén

Ông Già Noel

圣诞树

shèngdànshù

Cây thông Noel

圣诞袜

shèngdàn wà

Tất Giáng Sinh

圣诞蜡烛

Shèngdàn làzhú

Nến giáng sinh

圣诞大餐

shèngdàn dà cān

Bữa tiệc Giáng Sinh

烟囱

Yāncōng

Ống khói

壁炉

bìlú

Lò sưởi trong tường

圣诞贺卡

Shèngdàn hèkǎ

Thiếp chúc mừng Giáng sinh

圣诞饰品

Shèngdàn shìpǐn

Đồ trang trí giáng sinh

驯鹿

Xùnlù

Tuần Lộc

圣诞花环

Shèngdàn huāhuán

Vòng hoa giáng sinh

圣诞圣歌

shèngdàn shèng gē

Thánh ca Noel

天使

tiānshǐ

Thiên thần

圣诞音乐

shèngdàn yīnyuè

Nhạc Giáng Sinh

圣诞气氛

shèngdàn qìfēn

Không khí Giáng Sinh

圣婴

shèng yīng

Đứa con của Thánh

圣诞采购

shèngdàn cǎigòu

Mua sắm Noel

耶稣基督

yēsū jīdū

Chúa Jesus

圣诞舞会

shèngdàn wǔhuì

Vũ hội Giáng Sinh

红丝带

hóng sīdài

Dải lụa đỏ

烤火鸡

kǎohuǒ jī

Gà tây quay

包装纸

bāozhuāng zhǐ

Giấy gói quà

圣诞玩具

shèngdàn wánjù

Đồ chơi Giáng Sinh

NHỮNG CÂU CHÚC MỪNG GIÁNG SINH HAY NHẤT

1. 愿你一切平安,迎接快乐迎接幸福

Yuàn nǐ yīqiè píng’ān, yíngjiē kuàilè yíngjiē xìngfú

2. 吃了圣诞餐,生活日益上

Chīle shèngdàn cān, shēnghuó rìyì shàng

Ăn xong bữa giáng sinh, cuộc sống ngày một thăng hoa

3. 祝我的挚友圣诞快乐。 Zhù wǒ de zhìyǒu shèngdàn kuàilè.

4. 美丽的圣诞节之际,谨致我的思念与祝福。

Měilì de shèngdàn jié zhī jì, jǐn zhì wǒ de sīniàn yǔ zhùfú.

5. 希望我们能一起过圣诞节。

Xīwàng wǒmen néng yīqǐguò shèngdàn jié.

Tôi hy vọng chúng ta có một mùa Giáng sinh cùng với nhau

6. 愿你拥有美丽的圣诞所有的祝福。

Yuàn nǐ yǒngyǒu měilì de shèngdàn suǒyǒu de zhùfú.

7. 愿你一切平安,迎接快乐迎接幸福

Yuàn nǐ yīqiè píng’ān, yíngjiē kuàilè yíngjiē xìngfú

8. 愿你永远平安!愿幸福和你终生相伴!愿你的礼物堆积如山

Yuàn nǐ yǒngyuǎn píng’ān! Yuàn xìngfú hé nǐ zhōngshēng xiàng bàn! Yuàn nǐ de lǐwù duījī rúshān

9. 种上圣诞树,挂满小祝福,许下小心愿,愿你快乐伴

Zhǒng shàng shèngdànshù, guà mǎn xiǎo zhùfú, xǔ xià xiǎo xīnyuàn, yuàn nǐ kuài yuè bàn

10. 希望圣诞祝福给你带来欢乐,我的好朋友。

Xīwàng shèngdàn zhùfú gěi nǐ dài lái huānlè, wǒ de hǎo péngyǒu.

Tôi hy vọng rằng phước lành Giáng sinh sẽ mang lại cho bạn niềm vui, người bạn tốt của tôi.

11. 圣诞之际,祝你心中有首快乐的歌,新年快乐!

Shèngdàn zhī jì, zhù nǐ xīnzhōng yǒu shǒu kuàilè de gē, xīnnián kuàilè!

12. 圣诞快乐,恭贺新禧!

Shèngdàn kuàilè, gōnghè xīnxǐ!

Chúc mừng giáng sinh, chúc mừng năm mới

13. 在圣诞和新年来临之际,祝福你平安、快乐、幸福!

Zài shèngdàn hé xīnnián láilín zhī jì, zhùfú nǐ píng’ān, kuàilè, xìngfú!

14. 愿你一切平安,迎接快乐迎接幸福

Yuàn nǐ yīqiè píng’ān, yíngjiē kuàilè yíngjiē xìngfú

15. 圣诞雪花为你而下,圣诞之树为你装扮,圣诞信息传递给你,圣诞来临幸福传递,转发越多越出奇迹,财运福运全属于你

Shèngdàn xuěhuā wèi nǐ ér xià, shèngdàn zhī shù wèi nǐ zhuāngbàn, shèngdàn xìnxī chuándì gěi nǐ, shèngdàn láilín xìngfú chuándì, zhuǎnfā yuè duō yuè chū qíjī, cáiyùn fú yùn quán shǔyú nǐ

Tuyết giáng sinh vì bạn mà rơi xuống, cây giáng sinh vì bạn mà lên đèn, tin mừng giáng sinh đã tới bên bạn, mừng đón giáng sinh xin hãy truyền đi. Truyền đi càng nhiều, yêu thương càng đậm, tài vận phúc vận đều sẽ tìm đến bạn.

16. 愿你永远平安!愿幸福和你终生相伴!愿你的礼物堆积如山

Yuàn nǐ yǒngyuǎn píng’ān! Yuàn xìngfú hé nǐ zhōngshēng xiàng bàn! Yuàn nǐ de lǐwù duījī rúshān

17. 不寻常的一夜即将在今夜,送你个苹果打发平安夜,保你平平安安日日夜夜

Bù xúncháng de yīyè jí jiàng zài jīnyè, sòng nǐ gè píngguǒ dǎfā píng’ān yè, bǎo nǐ píngpíng ān’ān rì rì yè yè

Một đêm tuyệt vời chính là đêm nay, tặng bạn quả bình an chung vui đêm nay, đem bình an đến bên mỗi ngày.

18. 种上圣诞树,挂满小祝福,许下小心愿,愿你快乐伴

Zhǒng shàng shèngdànshù, guà mǎn xiǎo zhùfú, xǔ xià xiǎo xīnyuàn, yuàn nǐ kuài yuè bàn

19. 圣诞之夜,我把快乐折成一弯明月,照耀你窗前,永不离开。祝你永远幸福!

Shèngdàn zhī yè, wǒ bǎ kuàilè zhé chéngyī wān míngyuè, zhàoyào nǐ chuāng qián, yǒng bù líkāi. Zhù nǐ yǒngyuǎn xìngfú!

20. 在这美丽迷人的平安之夜,让我真挚地向你报一声平安

Zài zhè měilì mírén de píng’ān zhī yè, ràng wǒ zhēnzhì dì xiàng nǐ bào yīshēng píng’ān

Giữa đêm bình an đầy mê đắm, xin chân thành gửi đến bạn câu chúc an lành.

Link học tiếng trung miễn phí cùng Tiếng Trung TCT: https://www.youtube.com/channel/UC1oPpMmvI6yTc_8jTBi1LIw

Bạn đang xem bài viết Những Câu Nói Hay Bằng Tiếng Trung / 2023 trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!