Xem Nhiều 1/2023 #️ Những Câu Châm Ngôn Trong Tiếng Đức # Top 9 Trend | Boxxyno.com

Xem Nhiều 1/2023 # Những Câu Châm Ngôn Trong Tiếng Đức # Top 9 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Những Câu Châm Ngôn Trong Tiếng Đức mới nhất trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Giao tiếp tiếng đức cơ bản

Học tiếng đức online miễn phí

Học tiếng đức cho người mới bắt đầu

 

Trong bài viết này, Hallo sẽ tổng hợp cho bạn các câu châm ngôn thường dùng trong tiếng Đức

 

Durch Schaden wird man klug. – Sau hoạn nạn thì con người ta sẽ khôn ngoan hơn

 

Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. – đầu tiên là công việc, sau đó là hưởng thụ.

Câu này muốn dạy cho bạn rằng hãy tập trung vào công việc trước khi nghĩ đến việc hưởng thụ thành quả.

 

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.– Trái táo không rụng xa khỏi cây.

Câu này có 2 ý nghĩa.

Một là khuyên bạn nhớ về quê hương, cội nguồn.

Ý nghĩa thứ hai là ta có thể biết được nguồn gốc của ai hay vật gì đó nhờ những đặc điểm mà ta thấy được. (Nhìn trái táo thì ta có thể biết được chúng là từ cái cây gần đó).

 

Alte Liebe rostet nicht.– Tình yêu từ ngày xưa không bao giờ phai mờ.

Câu này có 2 ý nghĩa:

Một là chỉ tình yêu giữa những người xa cách nhau một thời gian dài, khi họ được tái hợp thì tình yêu vẫn còn đó.

Ý nghĩa thứ hai là chỉ một đam mê nào đó bạn đã từ bỏ bỗng nhiên trỗi dậy.

 

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.– Không nên khen ngợi một ngày của bạn tuyệt như thế nào trước khi trời tối.

Câu này có ý nghĩa tương tự như câu: „30 chưa phải là Tết“ ở Việt Nam

 

Spare in der Zeit, dann hast du in der Not. – Hãy tiết kiệm vào lúc bình thường, thì bạn sẽ có vốn liếng lúc khẩn cấp.

 

Ohne Fleiß kein Preis. – Không chăm chỉ, không có thành quả (No pain no gain)

 

Scherben bringen Glück. – Mảnh vỡ mang lại vận may.

Trong quan niệm một số vùng ở Đức, thì việc đồ đạc bị vỡ sẽ mang lại vận may cho người chủ. Câu này mang ý nghĩa rằng đừng bi quan khi việc tồi tệ xảy ra, vì biết đâu sẽ có điều may mắn đến với bạn.

 

Wie gewonnen, so zerronnen. – Cái gì dễ đến thì dễ đi. (easy come, easy go)

 

Alte Besen kehren gut.– Chổi cũ quét tốt. Tương tự như câu gừng càng già càng cay.

 

Wie der Vater so der Sohn. – Cha nào con nấy

 

Wer nicht hören will, muss fühlen. – Ai không muốn lắng nghe, người đó phải chịu.

Câu này chỉ những người không muốn tiếp thu ý kiến của người khác, thì sau này người đó phải tự gánh chịu hậu quả mình gây ra. Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ.

 

Glück im Spiel und Pech in der Liebe.– Đỏ bạc đen tình

 

Übung macht den Meister. – Luyện tập tạo nên bậc thầy (có công mài sắt có ngày nên kim)

 

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. – Một con chim én không làm nên mùa hè (Một cánh én không làm nên mùa xuân)

 

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn học từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. Ngoài ra đối với các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức giúp các bạn bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức.

 

Lịch khai giảng Hallo: https://hallo.edu.vn/chi-tiet/lich-khai-giang-hallo.html

Hotline: (+84)916070169 – (+84) 916 962 869 – (+84) 788779478

Email:  [email protected]

Văn phòng: 55/25 Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Hồ Chí Minh

 

 

Tags: nhung cau cham ngon trong tieng duc, hoc tieng duc cho nguoi moi bat dau, hoc tieng duc, giao tiep tieng duc co ban, hoc tieng duc online mien phi , trung tam tieng duc

100 Câu Danh Ngôn Hay Trong Tiếng Đức

Danh ngôn tiếng Đức

100 câu Danh ngôn hay trong tiếng Đức ai cũng nên biết

1.Geteilte Freunde ist doppelte Freunde, geteilter Schmerz ist halber Schmerz:Nỗi buồn xẻ nửa, niềm vui nhân đôi 

2.Wie gewonnen, so zerronnen:Kiếm thế nào tiêu ào thế ấy

3.Es ist nicht alles Gold, was glänzt:Không phải cái gì óng ánh cũng là vàng 

4.Gott gibt’s den Seinen im SchlafThánh nhân đãi kẻ khù khờ

5.Bei Nacht sind alle Katzen grauTắt lửa tối đèn nhà ngói cũng như nhà tranh.

6.Auf einen goben Klotz gehört ein grober Keil

Vỏ quýt dày có móng tay nhọn.

7.Die Groschen machen den Taler, der Groschen bringt den Taler.

Tích tiểu thành đại.

8.Einer ist so gut wie der andere:

Một cây làm chẳng lên non…

9.Kurze Haare sind bald gekämmt

Tóc ngắn dễ chải.

10.Bis zum Hals ( bis anden Hals) in Schulden stecken:

Nợ như chuá chổm

11.Zum Hälse herauswachsen (heraushängen) 

Ngấy đến mang tai

12.Eine Hand wäscht die andere

Kẻ tung người hứng.

13.Wer zwei Hasen zugleich hetzt, fängt keinen

Ở đâu có chó săn, ở đấy có thỏ chết.

14.Wie der Herr, so der Knecht, wie der Herr, so’s Gescherr

Cha nào con nấy, rau nào sâu nấy, hổ phụ sinh hổ tử

15.Getroffener Hund bellt

Có tật giật mình

16.Den Letzten beißen die Hunde

Trăm dâu đổ đầu tằm.

17.Jung gewohnt, alt getan

Học gì lợi nấy.

18.Mit frem dem Kalb flügen

Cốc mò cò xơi, ngồi mát ăn bát vàng.

19.Ein Kalb wird schnell zum Ochsen

Có nằm trong chăn mới biết chăn có dận.

20.Das Kalb will klüger sein als die Kuh

Trứng khôn hơn vịt

21.Gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser

Trượt vỏ dưa thấy vỏ dừa cũng sợ.

22.Der Katze Scherz, der Mäuse Tod

Người ngoài cười nụ người trong khóc thầm.

23.Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mäuse

Vắng chủ nhà gà mọc râu tôm.

24.Eine Liebe ist der andern wert

Ăn miếng trả miếng.

25.Jeder Kaufmann lobt seine Ware/Osten und Westen, daheim ist’s am besten

Ta về ta tắm ao ta, dù trong dù đục ao nhà vẫn hơn.

26.Ein Keil treibt den anderen

Lấy độc trị độc.

27.Einer ist keiner/ ein Mann allein kann das Feld nicht behaupten

Một cây làm chẳng lên non.

28.Man schlägt nicht Mücken mit Keulen tot

Giết gà không cần đến dao mổ trâu.

29.Klein aber fein

30.Schenkt man jemand eine Kuh, will er auch noch das futter dazu

Được đằng chân lân đằng đầu.

31.Man wird alt wie’ne Kuh und lernt noch alle Tage zu

Còn sống là còn học.

32.Nicht jede Kugel trifft, nicht alle Kugeln treffen

Chẳng đáng sợ như người ta tưởng

33.Dem Kühnen ( nur ) gehrt die Welt

Có chí thì nên.

34.Wer zuerst kommt, mahlt zuerst

Cờ đến tay ai người ấy phất

35.Eine gebratene Taube fliegt keinem ins Maul

Há miệng chờ sung.

36.Einen geschekten Gaul sieht (schaut) man nichts ins Maul

Của được tặng thì đừng có chê.

37.Übung macht den Meister, früh übt sich, was ein Meister werden will

Khéo tay chóng chày thành thợ cả.

38.Jeder ist sich selbst der Nächste

Một giọt máu đào hơn ao nước lã

39.Nicht über seine (die eigene) Nasenspitze (hinweg) sehen

Nước đến chân mới nhảy

40.In der Not erkennt man den Freund

Đồng bệnh tương lân.

41.Not macht erfinderisch

Cái khó làm nẩy cái khôn.

42.Not bricht Eisen

Cái khó bó cái khôn.

43.Not sucht Brot

Khi đói đầu gối cũng phải bò.

44.Abbitte ist die beste Buße

Mắc tội phải lặnlội cầu xin.

45.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

Chưa đỗ ông nghè đã đe hàng tổng.

46.An dem läuft alles ab

Nước đổ lá khoai.

47.Aller Anfang ist schwer

Vạn sự khởi đầu nan.

48.Wie der Anfang, so das Ende

Bắt đầu thế nào, kết thúc thế âý.

49.Aus den Augen, aus dem Sinn

Xa mặt cách lòng.

50.Die Augen waren größer als der Magen

No bụng đói con mắt.

51.Der Ball sucht den guten Spieler

Có công mài sắt có ngày nên kim.

52.Den Balken im eigenen Augen nicht sehen ( nicht gewahr werden) aber den Splitter im fremden (sehen)/ was dich nicht brennt, das blase nicht/ wer vielerlei beginnt, gar wenig Dank gewinnt

Việc nhà thì nhác việc chú bác thì siêng.

53.Wie ein Blitz aus heitereim Himmel

Như sét đánh giữa trời quang

54.Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (so) deckt man in zu

Mất bò mới lo làm chuồng.

55.Die wird ‘s schon auch noch mal in die Bude regnen

Sông có khúc, người có lúc.

56.Man muss sich nach der Decke strecken

Liệu cơm gắp mắm.

57.Das dicke Ende kommt noch (nach)

Cái đích còn ở phía trước.

58.Reißt nicht, doppelt genäht hält besser

Được vòi đòi tiên.

59.Keine Rose ohne Dornen

Hồng nào mà chẳng có gai.

60.kommt Zeit, kommt Rat

Cứ sống rồi xem.

61.Kein Leid ohne Freud

Trong cái rủi có cái may..

62.Das Letzte ist das Beste

Cái cuối cùng là cái ngon nhất.

63.Müßiggang ist aller Laster Anfang, Müßiggang ist des Teufels Ruhebank

Nhàn cư vi bất thiện.

64.Der Weg zu Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert

Mật ngọt chết ruồi.

65.Wie der, Preis so die Ware / wie die Ware so das Geld

Tiền nào của ấy

66.Guter Rat kommt über Nacht

Nhất dạ sinh bá kế.

67.Vom (aus dem ) Regen in die Traufe kommen

Tránh vỏ dưa lại gặp vỏ dưà.

68.Auf Donner folgt Regen

Cãi nhau làm mau nước mắt, sấm chớp làm đổ mưa rào.

69.(Gar) zu viel ist ungesund

Ăn có chừng uống có mực.

70.Viele Reiser machen einen Besen

Đoàn kết là sức mạnh.

71.Vorgetan und nachbedacht hat machen in groß Leid gebracht/ Vorsicht ist besser als nachsicht/ erst wagen, dann wagen

Làm người phải biết đắn đo, phải cân nặng nhẹ phải dò nông sâu.

72.Vorsicht ist die Mutter der Weisheit

Cẩn thận là mẹ khôn ngoan.

73.Wer wagt, gewinnt

Không vào hang hổ sao bắt được hổ con.

74.Was wahr ist, muß wahr bleiben

Sự thật là sự thật.

75.Wie es in den Wald hineinschallt, so schallt es wieder heraus

Hú thế nào vọng thế ấy.

76.Die Wände haben Öhren

Tai vách mạch rừng

77.Stille Wasser sind tief

Nước lặng thường sâu.

78.Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß

Điếc không sợ súng.

79.Wissen ist Nacht

Học thì sáng không học thì tối.

80.Mit den Wölfen muß man heulen

Đi với bụt mặc aó cà sa, đi với ma mặc aó giấy.

81.Ein gutes Wort findet einen guten Ort:

Nói ngọt dễ lọt tai.

82.Das Wort verhalt, die Schrift bleibt:

Bút sa gà chết.

83.Ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an:

Con sâu bỏ rầu nồi canh.

84.Allzu scharf macht schartig:

Già néo đứt dây.

85.Wer gut schmiert, der gut fährt:

Lễ càng hậu việc càng nặng

86.Reden ist Silber, Schweigen ist Gold:

Nói là bạc , im lặng là vàng.

87.Besser spät als nie :

Muộn còn hơn không.

88.Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch endlich an Sie die Sonnen:

Cái kim trong bọc cũng có ngày lòi ra.

89.Alter schützt vor Torheit nicht:

Thánh nhân cũng có khi nhầm

100 Wer alles tun will, tut nichts recht:

Ai theo đuổi hai mục đích thì thường thất bại.

101.Womit man umgeht, das klebt einem an: 

Gần mực thì đen gần đèn thì rạng

Những Câu Nói Về Tình Yêu Trong Tiếng Đức

Xem các khóa học chinh phục tiếng Đức của Hallo trung tâm tiếng Đức uy tín và tốt nhất ở TPHCM

Giao tiếp tiếng đức cơ bản

Học tiếng đức online miễn phí

Hãy vào Hallo mỗi ngày để học những bài học tiếng Đức hữu ích bằng cách bấm xem những chuyên mục bên dưới :

Học Tiếng Đức Online : chuyên mục này giúp bạn từ vựng, ngữ pháp, luyện nghe, luyện nói, viết chính tả tiếng đức

Kiểm Tra Trình Độ Tiếng Đức : chuyên mục này giúp bạn kiểm tra trình độ tiếng đức

Du Học Đức : chuyên mục chia sẻ những thông tin bạn cần biết trước khi đi du học tại nước Đức

Ngoài ra đối với giúp các bạn Khóa Học Tiếng Đức Tại TPHCM : chuyên mục này giúp bạn muốn học tiếng đức chuẩn giọng bản ngữ, dành cho các bạn muốn tiết kiệm thời gian học tiếng Đức với giảng viên 100% bản ngữ, đây là khóa học duy nhất chỉ có tại Hallo với chi phí ngang bằng với các trung tâm khác có giảng viên là người Việt. các bạn mới bắt đầu học mà chưa nghe được giáo viên bản xứ nói thì hãy các khóa học từ cơ bản cho người mới bắt đầu đến các khóa nâng cao dành cho ai có nhu cầu du học Đức. Hãy có sự lựa chọn tốt nhất cho mình. Đừng để mất tiền và thời gian của mình mà không mang lại hiệu quả trong việc học tiếng Đức. học lớp kết hợp giáo viên Việt và giáo viên Đức bắt đầu học tiếng Đức dễ dàng hơn vì có thêm sự trợ giảng của giáo viên Việt. Rất nhiều

Hotline: (+84)916070169 – (+84) 916 962 869 – (+84) 788779478

Văn phòng: 55/25 Trần Đình Xu, Phường Cầu Kho, Quận 1, Hồ Chí Minh

Tags: nhung cau noi ve tinh yeu trong tieng duc , hoc tieng duc cho nguoi moi bat dau, hoc tieng duc, giao tiep tieng duc co ban, hoc tieng duc online mien phi , trung tam tieng duc

(*) Yêu cầu nhập thông tin Họ và tên …

Những Câu Châm Ngôn Nổi Tiếng

2. 10 Câu nói nổi tiếng nhất của Tào Tháo đáng để người đời học hỏi

3. Điều ta cần nhất khi đó có lẽ là một câu nói, một lời động viên ý nghĩa , hay một sự đồng điệu về tâm hồn cùng.

8. Những câu nói hay về giá trị của thời gian bằng tiếng anh là: + The future is hidden even from those who make it.

9. Những câu danh ngôn ngắn gọn mà ý nghĩa sâu sắc đối với cuộc sống của mỗi người.

11. Văn Vương thân mến, Để nhận được tài liệu tiếng Anh của aroma, bạn vui lòng làm theo các hướng dẫn trên website.

16. Điều ta cần nhất khi đó có lẽ là một câu nói, một lời động viên ý nghĩa , hay một sự đồng điệu về tâm hồn cùng.

19. Những châm ngôn cuộc sống trong các bộ phim nổi tiếng vì vậy dần bước ra khỏi các thước phim và có đời sống thực của nó.

22. Một nghiên cứu vào năm 2010 chỉ ra rằng những trẻ em biết nhiều ngôn ngữ hơn tiếng mẹ đẻ thường ít lo âu, cô đơn và buôn bã hơn.

33. Chuyên trang châm ngôn cuộc sống hay, những câu nói nổi tiếng về cuộc sống, các bài học ý nghĩa nhất.

34. Những câu tục ngữ hay về học tập, các câu châm ngôn về học tập, các câu ca dao tục ngữ về học tập, những câu danh ngôn về học tập đã cho thấy người xưa và nay đều rất đề cao việc học tập.

36. Có rất nhiều câu châm ngôn tiếng anh về tình yêu, cuộc sống, học tập, sự thành công… của những người nổi tiếng đã giúp và động viên tinh thần, giúp bạn sống có ý nghĩa hơn.

41. Những câu nói nổi tiếng về nhà giáo “Chúng ta hãy nhớ rằng một đứa trẻ, một giáo viên, một quyển sách và một cái bút có thể thay đổi cả thế giới” – Malala Yousafzai, ….

45. Com sẽ gửi đến bạn đọc khá nhiều câu danh ngôn cuộc sống với nhiều tâm trạng khác nhau, vui có, buồn có,…ngắn dài khác nhau cho bạn chọn lựa.

46. Sau khi Thế Chiến Thứ Hai chấm dứt, có một nhà đại bác học được toàn thế giới ca ngợi về một phương trình lừng danh nhất của Khoa Học, đó là phương trình cho biết năng lượng của vật chất: E=mc 2.

47. Những câu danh ngôn ngắn gọn mà ý nghĩa sâu sắc đối với cuộc sống của mỗi người.

48. Những câu nói nổi tiếng về rượu Tôi cảm thấy đáng thương cho những người không biết nhậu.

Bạn đang xem bài viết Những Câu Châm Ngôn Trong Tiếng Đức trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!