Xem Nhiều 5/2022 # Những Câu Châm Ngôn Tiếng Pháp Hay Về Nghề Giáo # Top Trend

Xem 12,078

Cập nhật thông tin chi tiết về Những Câu Châm Ngôn Tiếng Pháp Hay Về Nghề Giáo mới nhất ngày 23/05/2022 trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Cho đến thời điểm hiện tại, bài viết này đã đạt được 12,078 lượt xem.

--- Bài mới hơn ---

  • 10 Câu Nói Hay Giúp Khơi Dậy Sự Tự Tin Trong Nội Tại Mỗi Người
  • # Những Câu Nói Hay Về Lòng Người Vừa Thâm Vừa Thấm
  • Những Câu Châm Ngôn Về Mẹ
  • Những Câu Châm Ngôn Tiếng Anh Về Người Mẹ Hay Nhất
  • Những Câu Nói Vui Về Tình Yêu
  • Trong không khí cảm động và hạnh phúc của ngày 20/11 đang diễn ra trên khắp cả nước, trung tâm tiếng Pháp FIclasse cũng xin gửi lời tri ân tới các thầy, các cô, những người lái đò cần mẫn. Chúc thầy cô sức khỏe, sự dẻo dai để tiếp tục dìu dắt nhiều thế hệ nhân tài tiếp theo.

    FIclasse kính tặng các thầy cô một số câu châm ngôn hay về nghề giáo, Mong có thể tiếp sức cho các thầy cô tiếp tục sự nghiệp trồng người.

    “Seuls les bons professeurs forment les bons autodidactes.”

    Chỉ có những người thầy giỏi mới đào tạo ra những người tự học tốt.

    “Les professeurs ouvrent les portes mais vous devez entrer vous-même.”

    Thầy cô mở cánh cửa nhưng chính bạn phải bước vào.

    “Ce sont les élèves les moins doués qui forcent les professeurs à mieux enseigner.”

    Chính những học trò yếu kém nhất buộc thầy cô phải dạy tốt hơn.

    “Les meilleurs professeurs sont ceux qui savent se transformer en ponts, et qui invitent leurs élèves à les franchir.”

    Những thầy cô giỏi nhất biết tự biến mình thành cây cầu, và mời học sinh vượt qua.

    “Les professeurs pourraient être aujourd’hui les pmiers partisans d’une évolution de notre système éducatif.”

    Thầy cô giờ đây có thể là những chiến sỹ đầu tiên trong cuộc cách mạng của hệ thống giáo dục của chúng ta.

    “Les bons professeurs de morale ne se contentent pas de vous appndre à ne pas céder à la tentation, ils vous consolent d’y avoir résisté.”

    Những người thầy có đạo đức tốt không bao giờ bằng lòng với việc đã dạy bạn không nhượng bộ sự cám dỗ, họ cổ vũ bạn chống lại chúng.

    “Les professeurs ne se préoccupent que de se tenir au niveau de leur auditoire. Ils se défient de ce qu’on ne compndrait pas.”

    Thầy cô chỉ bận tâm tới việc nắm được trình độ của học sinh. Họ tự thách thức bản thân với cả những điều họ không hiểu.

    Thầy cô được sinh ra để mọi người không phải học bất kỳ điều gì. Hiểu biết có được do chính bản thân họ, bởi sự tò mò tự nhiên và sự ham hiểu biết.

    “Le professeur a réussi au moment où son élève devient original.”

    Thầy cô đã thành công khi học sinh là chính họ.

    “Le bon professeur est celui qui suggère plutôt qu’impose, et qui donne à son élève l’envie d’enseigner lui aussi.”

    Người thầy tốt là người thà gợi ý còn hơn bắt ép, là người tạo cho học sinh mong muốn tự dạy dỗ chính họ

    “Un professeur qui essaie d’enseigner sans inspirer à ses élèves le désir d’appndre frappe sur des têtes dures.”

    Một người thầy cố gắng dạy dỗ học sinh muốn học mà không truyền cảm hứng giống như đánh vào những cái đầu cứng.

    “Ce qu’un professeur ne dit pas est significatif de ce que l’étudiant entend.”

    Cái mà người thầy không nói nghĩa là cái sinh viên cần nghe thấy.

    “L’honnêteté est le pmier devoir du professeur. Sinon, les connaissances aussi vastes soient-elles ne valent rien.”

    Sự trung thực là thử thách đầu tiên của người thầy. Nếu không, kiến thức rộng lớn đến đâu cũng không có giá trị.

    “A quoi ressemble un professeur ? A un flacon qui contient un onguent aromatique. Quand on le débouche, le parfum se répand ; quand on le ferme, le parfum disparaît.”

    Người thầy giống như gì? Như bình thuốc thơm. Khi ta mở ra, hương thơm lan tỏa; khi ta đóng vào, hương thơm biến mất.

    “Un professeur influence l’éternité : il ne peut jamais dire où son influence s’arrête.”

    Một người thầy có ảnh hưởng vĩnh viễn: Thầy không bao giờ nói ảnh hưởng của thầy sẽ dừng ở đâu.

    “Un professeur doit croire à la valeur et l’intérêt de la matière qu’il enseigne comme un médecin croit à la santé.”

    Người thầy phải tin vào giá trị và ích lợi của phương pháp giảng dạy như bác sỹ tin vào sức khỏe.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Những Câu Châm Ngôn Tiếng Anh Về Thầy Cô Giáo Hay Nhất
  • Những Câu Châm Ngôn Tiếng Anh Hay Về Cuộc Sống
  • Những Câu Châm Ngôn Hay Qua Tang Cuoc Song Ppt
  • Khổng Tử Nói Về Tiểu Nhân Thế Nào Và Lời Dạy Của Khổng Tử
  • Những Câu Nói Hài Hước Không “đỡ” Được
  • Bạn đang xem bài viết Những Câu Châm Ngôn Tiếng Pháp Hay Về Nghề Giáo trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!

  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100