Xem Nhiều 6/2023 #️ Học Tiếng Anh Qua Lời Thoại Phim # Top 10 Trend | Boxxyno.com

Xem Nhiều 6/2023 # Học Tiếng Anh Qua Lời Thoại Phim # Top 10 Trend

Cập nhật thông tin chi tiết về Học Tiếng Anh Qua Lời Thoại Phim mới nhất trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất.

Bộ phim “Ba chàng ngốc” (tên tiếng Anh là “Three Idiots”) của Ấn Độ là bộ phim nói về cuộc sống sinh viên của ba chàng trai là Rancho, Farhan và Raju cùng những triết lý, quan điểm sống và lựa chọn của họ trước những sự kiện và ngã rẽ trong cuộc đời mình. Tuy là một bộ phim hài giải trí nhẹ nhàng, nhưng “Three Idiots” lại chứa đựng những triết lý sâu sắc đầy tính nhân văn.

10 câu nói bằng tiếng Anh đắt giá trong phim

1. “Never study to be successful, study for self efficiency. Don’t run behind success. Follow behind excellence, success will come all way behind you.” 

“Đừng bao giờ học để thành công, hãy học vì năng lực của chính bạn. Đừng chạy theo thành công, hãy chạy theo sự ưu tú. Lúc đó, thành công sẽ tự đuổi theo bạn mà thôi.”  

2. “Sir! What Number 1, sir? Here we don’t talk about new ideas. Or about new inventions! We only talk about getting good grades, or a good job in the USA. We don’t gain any knowledge here, Sir. They only teach us how to bring back good grades here.”  

“Thưa thầy, vị trí số 1 có ý nghĩa gì? Ở đây, chúng ta không hề nói đến những ý tưởng mới hay những phát minh mới. Chúng ta chỉ nói về cách đạt điểm cao, hoặc cách tìm một công việc tốt ở Mỹ. Thưa thầy, chúng ta không tích lũy được chút kiến thức gì ở đây cả! Giáo viên chỉ dạy ta cách đạt điểm cao mà thôi.”  

3. “If I become a photographer? I’ll just earn less, right? My home will be small, my car will be small. But, dad, I will be happy! I will be really happy. Whatever I do, I’ll be doing it from my heart.” 

“Nếu con trở thành nhiếp ảnh gia thì sao? Con sẽ kiếm được ít tiền hơn phải không? Nhà của con sẽ nhỏ và xe cũng nhỏ nốt. Nhưng bố ơi, con hạnh phúc vì điều đó! Con thật sự hạnh phúc. Dù có làm bất cứ điều gì, con cũng chỉ nghe theo con tim mình mà thôi.”  

4. “Who was the first man to step on the moon? Neil Armstrong obviously. We all know that, but who was the second man? Don’t waste your time. It’s not important. Nobody ever remembers the man who came in second.”   “Người đầu tiên đặt chân lên mặt trăng là ai? Đương nhiên là Neil Armstrong rồi. Tất cả chúng ta đều biết điều đó, nhưng người thứ hai là ai? Đừng tốn thời gian vào một chuyện không quan trọng như thế. Chẳng ai thèm quan tâm đến người đứng thứ hai đâu.”  

5. “Whatever you enjoy doing, make that your profession. Then work won’t seem to be work, but a game.”   “Hãy biến bất cứ thứ gì bạn thích thành nghề nghiệp. Khi đó nghề nghiệp sẽ không còn là công việc nữa, nó đã biến thành một trò chơi.”  

6. “Dude, quit engineering and become a wildlife photographer! Do something that you have talent for. If Lata Mangeshkar’s (singer) father told her to become a fast bowler. Or if Sachin Tendulkar’s (Cricketer) father told him to be a singer. Imagine where they’d be today. Do you understand what I’m saying? Idiot. He loves animals but he’s marrying machines!”    “Này anh bạn, bỏ nghề kỹ sư và trở thành một nhiếp ảnh gia hoang dã đi! Hãy làm điều gì đó theo năng khiếu của mình. Nếu ngày xưa bố của ca sĩ Lata Mangeshkar bảo cô ấy trở thành một vận động viên cricke, và bố của cầu thủ cricke Sachin Tendulkar bảo anh ấy trở thành một ca sĩ, hãy thử nghĩ xem liệu ngày nay họ sẽ thế nào? Cậu có hiểu điều tôi đang nói không? Đồ ngốc, cậu yêu động vật nhưng lại đi cưới một đống máy móc!”  

7. “Everyone turns into a yes-man to get the job.”    “Để có được công việc, mọi người tự biến mình thành kẻ chỉ biết nói “vâng””  

8. “Cramming may get you past 4 years in college but it will screw your next 40 years.”    “Việc luyện thi có thể giúp bạn vượt qua 4 năm đại học, nhưng rồi nó sẽ hành hạ bạn trong 40 năm tiếp theo.”  

9. “Learning is not memorizing the exact words from the book. Learning is understanding it and being able to explain it in your own words.”    “Học không phải là việc ghi nhớ chính xác từ câu từng chữ trong sách. Học là khi bạn hiểu và có thể diễn đạt nó bằng chính ngôn từ của mình.”

10. “That day I understood that this heart scares easily. You have to trick it, however big the problem is. Tell your heart, ”Pal, all is well. All is well”. Does that solve the problem? No, but you gain courage to face it.”

Nguồn: vndoc

Học Tiếng Anh Qua Phim: The Blind Side

The Blind Side VietSub Full HD

Học Tiếng Anh qua phim: The Blind Side – Mái ấm gia đình

“The Blind Side” là tấm gương phản chiếu ngọt ngào về cách mà chúng ta hiểu về một con người, hiểu lẫn nhau. Mời các bạn theo dõi bộ phim nhiều cảm xúc và học Tiếng Anh cùng VnDoc.com nhé!

Những câu nói hay trong bộ phim The Walking Dead 10 câu nói lãng mạn trong các bộ phim Mỹ nổi tiếng Học tiếng Anh qua phim hoạt hình: Chú Khủng long tốt bụng

Mời các bạn cùng theo dõi bộ phim The Blind Side – Tập 1:

The Blind Side – Tập 2:

Để xem trọn bộ phim The Blind Side, bạn vui lòng tải phim về để xem bản đầy đủ nhất nhé!

Dưới đây là tóm tắt bộ phim, mời các bạn tham khảo:

Có người từng ví von rằng, việc hiểu được một người đặc biệt với bạn, giống như việc bạn bóc hành. Chỉ đến khi bóc hết lớp vỏ này đến lớp vỏ khác và đổ lệ vì cay mắt, bạn mới có thể hiểu hết được người ấy.

The Blind Side (Góc khuất – 2009) cũng giống như thế, khi khán giả bóc tách từng lớp vỏ ngụy trang bên ngoài của hai con người, họ bị vỡ òa trước nội tâm cao đẹp của các nhân vật chính.

The Blind Side hiện được chiếu lại, một lần nữa đem tới cho khán giả Việt Nam những trải nghiệm đầy xúc cảm về tình yêu thương gia đình và giữa con người với con người, bất kể dòng máu, bất kể màu da.

Bộ phim đầy tính nhân văn dựa trên cuốn tự truyện kể về cuộc đời của Micheal Oher, một chàng thanh niên da đen to lớn, không gia đình và có một tuổi thơ đầy dữ dội. Oher sống dựa cả vào tình yêu thương của mẹ nuôi Leigh Anne Tuohy.

Người ta dễ dàng nhận ra một Oher cô độc, tủi khổ trong cảnh anh ngồi co ro trong đêm tối, cho đến khi mẹ nuôi sau này, bà Tuohy bước ra khỏi xe và ẵm cậu về nhà trú tạm một đêm và sau đó quyết định bao bọc Oher cả đời.

Xem phim, khán giả sẽ nhận ra bầu không khí nặng nề vốn vẫn bao trùm lên cả nước Mỹ, đó là sự “khó hòa nhập” hay “kì thị” người da màu. Thế nên, việc nhận nuôi Micheal Oher là một trong những quyết định táo bạo và nhân văn nhất của gia đình bà Tuohy.

Để sau đó, Oher cảm nhận được sự ngọt ngào của tình thương gia đình mà lần đầu tiên trong đời cậu được biết. Sau khi bị tách khỏi người mẹ đẻ nghiện hút, tâm hồn khô cằn của chàng thanh niên một lần nữa được làm sống lại, với những bữa ăn tối ấm cúng, được mua sách đọc cùng mẹ và em, hay chụp ảnh và làm thiệp chúc mừng giáng sinh…

Đọc và xem The Blind Side từ đầu cho tới khi Oher trở thành một trong những cầu thủ môn bóng bầu dục xuất sắc nhất nước Mỹ, mới thấy cách làm phim tình cảm gia đình của xứ cờ hoa vẫn luôn cuốn hút người xem.

Nội dung phim sâu sắc những không sa vào bi lụy, nhân văn nhưng không hề đề cao quá mức một lý tưởng sống bất kì nào. Khán giả cứ thế xem rồi tự đắm chìm trong cảm xúc và cảm nhận của mình.

Có thể nói, đạo diễn John Lee Hancock đã đưa cuộc đời của vận động viên môn bóng bầu dục Michael Lewis vào trong những thước phim một cách chân thực đến hoàn hảo.

Tiền đạo hiện đang chơi cho đội Panthers Carolina tại giải NFL có thể tự hào và đầy xúc động khi được nhìn thấy chính mình trong mỗi cảnh quay, câu thoại của The Blind Side.

Bộ phim cũng đạt được thành công vượt trội, khi liên tục được đề cử và chiến thắng các giải thưởng dành cho Cảnh quay đẹp nhất, Nữ diễn viên xuất sắc nhất, Bộ phim được yêu thích, Phim thể thao hay nhất,… tại các giải Oscar, Qủa cầu vàng hay của Hiệp hội các nhà phê bình phim Washington DC.

Huyền Thoại Quyền Anh Mohamed Ali Qua Đời

Được mệnh danh là “The Greatest”, “Vua quyền anh”, võ sĩ “vĩ đại nhất mọi thời đại”, Mohamed Ali vừa từ trần đêm 03/06/2016 tại bệnh viện Phoenix, bang Arizona. Không chỉ là một võ sĩ ngoại hạng, là sứ giả của bộ môn quyền anh trong thế kỷ XX, Mohamed Ali còn là vận động viên đầu tiên thu hút chú ý của báo chí, khi từ chối tham gia chiến tranh Việt Nam.

Trong những năm tháng đứng trên võ đài, Mohamed Ali đã 56 lần hạ gục các đối thủ trên tổng số 61 trận đấu trong các vòng chung kết giải vô địch quyền anh. Nhưng sau 32 năm đương đầu với căn bệnh Parkinson, huyền thoại quyền anh Mohamed Ali vĩnh viễn bỏ cuộc trong đêm hôm qua, rạng sáng ngày hôm nay.

Sinh năm 1942 tại Louisville, bang Kentucky, Cassius Marcellus Clay Junior bắt đầu đến với môn thể thao làm nên tên tuổi Mohamed Ali từ khi lên 12 tuổi. Người thầy đầu tiên của Ali là viên cảnh sát Joe Martin. Ông dậy cho thằng bé chuyên ăn trộm xe đạp những chiêu đầu tiên trên võ đài.

Năm 18 tuổi, Mohamed Ali đoạt huy chương vàng Thế Vận Hội Roma trước khi trở thành võ sĩ chuyên nghiệp. Tại một nước Mỹ còn phân biệt màu da, nhà vô địch quyền anh này vẫn bị kỳ thị, cho dù những thành tích của chàng võ sĩ trẻ này được báo chí Hoa Kỳ không ngớt lời xưng tụng. Tháng 2/1964, sự nghiệp của Mohamed Ali bước qua một khúc quanh mới, khi ông hạ gục nhà vô địch thế giới Sonny Liston. Ba năm sau đó, Mohamed Ali trở thành cơn ác mộng của các đối thủ đọ sức với ông.

Ngoài đấu trường, Mohamed Ali nổi tiếng khi ông xuất hiện bên những nhà đấu tranh vì quyền lợi của người da màu, như Malcolm X hay Elijah Muhammad. Từ năm 1964 Cassius Marcellus Clay Junior đi theo đạo Hồi và thay đổi họ tên thành Mohamed Ali.

Vào thời chiến tranh Việt Nam, nhà vô địch người Mỹ này lại gây chú ý khi ông từ chối nhập ngũ, tham chiến ở Việt Nam. Khi đó Mohamed Ali đã có câu nói để đời : “ Không một người Việt Nam nào nhục mạ tôi là thằng mọi Đen “. Ông cũng đã tham gia vào các cuộc biểu tình chống chiến tranh Việt Nam. Vì thái độ phản kháng đó, tuy không bị vào tù, nhưng giấy phép hành nghề của ông vua quyền anh bị tịch thu. Phải đợi đến năm 1971, ông mới được phục hồi và được thi đấu trở lại.

Câu Nói Tiếng Anh Hay Trong Phim Học Tiếng Anh Văn Phòng Cùng Geo

“Love means never having to say you’re sorry.”

(Tình yêu có nghĩa là không bao giờ phải nói rằng bạn xin lỗi – phim Love story).

“They may take our lives, but they’ll never take our freedom!”

(Họ có thể lấy mạng sống của chúng ta, nhưng họ sẽ không bao giờ lấy tự do của chúng ta! – phim Braveheart)

“Keep your friends close, but your enemies closer.”

(Giữ bạn bè của bạn gần gũi, nhưng kẻ thù của bạn gần hơn – phim The Godfatther )

(Em hoàn thiện anh – phim Jerry Maguire )

(Em làm anh muốn trở thành một người đàn ông tốt hơn – phim As good as it gets)

“Sometimes it’s easier to be mad at the people you trust because you know that they’ll always love you no matter what you say.”

(Thi thoảng bạn thấy mình dễ trút giận lên người mà mình tin tưởng bởi vì bạn biết rằng họ sẽ luôn mãi yêu quý mình dù bạn có nói gì – phim The Sisterhood of the Traveling Pants)

“I’m also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.”

(Tôi cũng chỉ là một cô gái, đang đứng trước một chàng trai, yêu cầu anh ấy yêu cô ấy – phim Notting hill)

“After all, tomorrow is another day!”

(Cuối cùng thi ngày mai là một ngày khác – phim Gone with the wind)

(Không ai hoàn hảo cả – phim Some like it hot)

“You is kind. You is smart. You is important.”

(Bạn tử tế. Bạn thông minh. Bạn thật quan trọng. – phim The help)

“I have always depended on the kindness of strangers.”

(Tôi luôn phụ thuộc vào sự tử tế của những người xa lạ – phim A streetcar named desire)

“I don’t want to survive. I want to live.”

(Tôi không muốn tồn tại mà tôi muốn sống một cách thực sự – phim 12 years a slave)

“Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.”

( Siết chặt dây an toàn. Đó sẽ là một đêm không bình yên. – phim All about eve)

( Hãy nói xin chào với người bạn bé nhỏ của tôi! – phim Scarface).

“This is the beginning of a beautiful friendship.”

( Đây là sự khởi đầu của một tình bạn đẹp. – phim Casablanca)

(Tôi sẽ có những gì cô ấy đang có – phim When Harry met Shally).

“I’m going to make him an offer he can’t refuse.”

(Tôi sẽ đưa ra một đề nghị mà anh ta không thể từ chối. – phim The Godfather)

.”Never let the fear of striking out keep you from playing the game!”

(Đừng bao giờ để nỗi sợ hãi khiến bạn chùn bước! – phim A Cinderella Story)

“I’m tired of feeling bad. I’d rather feel nothing. It’s better, it’s easier.”

(Tôi mệt mỏi vì những cảm xúc tiêu cực. Tốt hơn là chẳng cảm thấy gì cả. Điều này tốt hơn mà lại dễ dàng hơn nhiều. – phim One tree hill)

“Close your eyes and pretend it’s all a bad dream. That’s how I get by.”

(Nhắm mắt lại và giả vờ rằng tất cả chỉ là một cơn ác mộng. Đó là cách tôi vượt qua khó khăn. – phim Pirates of the Carribean)

Những câu thoại trên đều là những câu nói tiếng Anh hay trong phim, mỗi câu nói đều chứa đựng những ý nghĩa khác nhau, dù là lớn lao hay bé nhỏ cũng giúp chúng ta hiểu thêm về cuộc sống và có thêm động lực để sống tốt hơn.

Bạn đang xem bài viết Học Tiếng Anh Qua Lời Thoại Phim trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!