Xem Nhiều 7/2022 # Câu Nói Nổi Tiếng Của Pháp # Top Trend

Xem 10,197

Cập nhật thông tin chi tiết về Câu Nói Nổi Tiếng Của Pháp mới nhất ngày 04/07/2022 trên website Boxxyno.com. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Cho đến thời điểm hiện tại, bài viết này đã đạt được 10,197 lượt xem.

--- Bài mới hơn ---

  • Mười Lời Thề Danh Dự Của Quân Nhân Quân Đội Nhân Dân Việt Nam
  • 12 Câu Danh Ngôn Tiếng Anh Hay Nhất Về Bố Học Tiếng Anh Văn Phòng Cùng Geo
  • Top Lời Chúc Sinh Nhật Hài Hước, Bá Đạo, Độc Đáo Nhất Hiện Nay
  • 25 Câu Nói Siêu Bựa Siêu Bá Đạo Về Tình Yêu Dễ Khiến Người Ta Tụt Hứng Nhất Mọi Thời Đại
  • Lời Tri Ân Thầy Cô Của Học Sinh, Sinh Viên Nhân Năm Cuối Ra Trường 202
  • Tục ngữ nổi tiếng của Pháp

    Điều thú vị về tục ngữ tiếng Pháp là các bản dịch theo nghĩa đen của chúng nghe có vẻ buồn cười, nhưng nhiều câu tục ngữ có một từ tiếng Anh tương đương:

    • On n’appnd pas aux vieux singes à faire des nhăn mặt. Điều này được dịch theo nghĩa đen là Bạn không thể dạy những con khỉ già làm khuôn mặt, và có nghĩa tương tự như cụm từ tiếng Anh. Bạn không thể dạy cho những con chó già những mánh khóe mới.
    • Chacun voit midi à sa porte. Điều này có nghĩa là người Mọi người nhìn thấy buổi trưa tại cửa riêng của mình; với một chút trí tưởng tượng, bạn có thể đến với tiếng Anh tương đương
    • Rien ne sert de semir, il faut partir à point. Dịch từ này thành từ có hiệu quả sang Gia dụng Không có ý nghĩa gì trong việc chạy; bạn chỉ cần đi đúng giờ, mà tương tự như câu ngạn ngữ tiếng Anh thì Chậm và ổn định sẽ thắng cuộc đua.
    • Trên ne thay đổi pas une équipe qui gagne. Cụm từ tiếng Pháp này được dịch theo nghĩa đen là Một người không thay đổi một đội chiến thắng, và có nghĩa tương tự như cụm từ tiếng Anh thông dụng. Nếu nó không bị hỏng, đừng sửa nó, Hãy hay bỏ lại một mình.
    • Il n’y a pas de fumée sans feu. Bản dịch theo nghĩa đen (Nói không có khói mà không có lửa) rất gần với cụm từ tiếng Anh tương đương với Ở đâu có khói.
    • Vaut mieux pré đèn que guérir. Câu nói nổi tiếng này trong tiếng Pháp có thể được dịch là Từ Thà tốt hơn là nên chữa bệnh, chữa bệnh và tương tự như câu ngạn ngữ tiếng Anh phổ biến. Một ounce phòng ngừa đáng giá một pound thuốc chữa bệnh.
    • Autres temps, autres mœurs. Điều này dịch sang tiếng Khác Thời gian khác, các giá trị khác, Tiếng Anh hoặc, bằng tiếng Anh, chỉ đơn giản là Thay đổi Thời gian.
    • Un malheur ne vient jamais seul. Bản dịch của bản này là một điều bất hạnh không bao giờ đến một mình, khác được nói một cách thành ngữ là Tử Khi trời mưa, trời đổ.
    • Vouloir, pouvoir. Có thể dịch là Tiếng Để muốn là có thể, Tiếng Anh và tiếng Anh có thể được nói là Tiếng Ở đâu có ý chí, có một cách.
    • Il faut réfléchir avant d’agir. Được dịch theo nghĩa đen là Một người phải phản ánh trước khi hành động, Tiếng Anh tương đương với Tiếng Anh Hãy nhìn trước khi bạn nhảy.
    • Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait. Điều này dịch trực tiếp là thành phố nếu thanh niên chỉ biết; nếu tuổi già chỉ có thể, thì tương tự như câu tục ngữ tiếng Anh Thanh niên bị lãng phí

    Những câu nói nổi tiếng của Pháp từ các nhà văn

    Các nhà văn, nhà thơ và nhà triết học người Pháp đã cung cấp trí thông minh và trí tuệ đã lưu hành trên khắp thế giới. Một số câu nói này có thể quen thuộc:

    • Tout đến en Pháp. Câu nói này dịch ra những thứ xảy ra ở Pháp, từ những người Maximes, Réflexions morales của François de La Rochefoucauld
    • Tous đổ un, un đổ tous. Tất cả cho một, một cho tất cả, từ Ba người lính ngự lâm (Ba chàng lính ngự lâm) của Alexandre Dumas
    • Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es. Hãy nói cho tôi biết bạn ăn gì và tôi sẽ nói cho bạn biết bạn là gì (Bạn là những gì bạn ăn) từ Physiologie du goût, Médemony IV, de l’appétit của Anthelme Brillat-Savarin
    • Rien ne sert d’être vivant s’il faut qu’on travaille. Sống còn sống không phục vụ mục đích nếu bạn phải làm việc từ Nadja, bởi André Breton
    • Trên ne voit bien qu’avec le cœur. Chúng tôi chỉ thấy tốt với trái tim của Hoàng tử từ Le Petit Prince của Antoine de Saint-Exupéry
    • La mort n’a peut-être pas plus de secret à nous révéler que la vie? Dịch là: Có lẽ cái chết không có bất kỳ bí mật nào được tiết lộ cho chúng ta hơn cuộc sống? Từ từ Phóng viên à Georges Sand của Gustave Flaubert
    • Il n’y a qu ‘un bonheur dans la vie, c’est d’aimer et d’être aimé. Dịch là: Chỉ có một niềm hạnh phúc trong cuộc sống: được yêu và được yêu. Hãy từ Corr Corrence à Lina Calmatta của Georges Sand.
    • Il vaut mieux faire que dire. Dịch là: Tiếng Làm tốt hơn là nói. Từ từ Pierre et Camille của Alfred de Musset.

    Câu nói nổi tiếng

    Có rất nhiều từ về tình yêu, sự hài hước và trí tuệ của người Pháp do người Pháp cung cấp. Cho dù bạn là một triết gia hay người yêu thích ngôn từ, những câu nói tiếng Pháp có thể nâng cao quan điểm của bạn về cả ngôn ngữ Pháp và văn hóa Pháp. Ngay cả khi có một cụm từ tương đương trong tiếng Anh, đôi khi thật thú vị khi sử dụng từ tiếng Pháp để thay đổi tốc độ.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Những Câu Nói Ý Nghĩa Được Rút Ra Từ Cuộc Sống Bạn Nên Đọc
  • Những Lời Chúc Ngày 20/10 Hay Nhất
  • Những Câu Nói Hay Về Tận Hưởng Cuộc Sống: 40+ Danh Ngôn Hay
  • Danh Ngôn Về Sự Lạc Quan
  • Những Stt Hay Và Chất Về Cuộc Sống: Đời Không Như Là Mơ
  • Bạn đang xem bài viết Câu Nói Nổi Tiếng Của Pháp trên website Boxxyno.com. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!

  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100
  • CẦM ĐỒ TẠI F88
    15 PHÚT DUYỆT
    NHẬN TIỀN NGAY

    VAY TIỀN NHANH
    LÊN ĐẾN 10 TRIỆU
    CHỈ CẦN CMND

    ×